躬亲戎事的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/06/01 11:13:54
求人琴俱亡.小石谭记.记承天寺夜游.治水必躬亲和晏子使楚的翻译

王子猷、王子敬都病得很重,子敬先死了.王子猷问手下的人说:“为什么总听不到(子敬的)消息?这(一定)是他已经死了.”说话时完全不悲伤.就要轿子来去看望丧事,一路上都没有哭.子敬一向喜欢弹琴,(子猷)一

治水必躬亲的原因

治理水患的方法,既不能固执一端,不知变通,拘泥于古代的典章、制度,也不能随意相信别人的话.原因是地形有高有低,水流有慢有快,水停聚的地方(池塘)有浅有深,河流的形势有弯有直.不经过观察和测量就不能了解

治水必躬亲这篇古文的翻译

原文:治水之法,既不可执一,泥于掌故,亦不可妄意轻信人言.盖地有高低,流有缓急,潴有浅深,势有曲直,非相度不得其情,非咨询不穷其致,是以必得躬历山川,亲劳胼胝.昔海忠介治河,布袍缓带,冒雨冲风,往来于

谁有《治水必躬亲》的翻译啊

译文:治理水患的方法,既不能固执一端,不知变通,拘泥于古代的典章、制度,也不能随意相信别人的话.原因是地势有高有低,水流有慢有快,水塘有浅有深,河道有弯有直.不经过观察和测量就不能了解它的真实情况,不

《治水必躬亲中》的成语

计利忘义,好逸恶劳

治水必躬亲的论点,论据,论证

论点:是以必得躬历山川,亲劳胼胝.或者说治水必躬亲.论据:首段讲道理;二段举例子.论证:正反对比

“治水必躬亲”全文翻译

译文:治理水患的方法,既不能固执一端,不知变通,拘泥于古代的典章、制度,也不能随意相信别人的话.原因是地势有高有低,水流有慢有快,水塘有浅有深,河道有弯有直.不经过观察和测量就不能了解它的真实情况,不

《治水必躬亲》的中心句是什么?

是以必得躬历山川,亲劳胼胝.是中心论点,《治水必躬亲》是议论文.

治水必躬亲 翻译

他治水的时候必定亲力亲为.

关于《治水躬亲》的几个问题

那么事情不会办成水利也不会得到兴修好逸恶劳计利忘义

治水必躬亲翻译

原文  治水之法,既不可执一,泥于掌故,亦不可妄意轻信人言.盖地有高低,流有缓急,潴有浅深,势有曲直,非相度不得其情,非咨询不穷其致,是以必得躬历山川,亲劳胼胝.  昔海忠介治河,布袍缓带,冒雨冲风,

治水必躬亲的翻译

治理水患的方法,既不能固执一端,不知变通,拘泥于古代的典章、制度,也不能随意相信别人的话.原因是地势有高有低,水流有慢有快,水塘有浅有深,河道有弯有直.不经过观察和测量就不能了解它的真实情况,不经过探

高中课文《陈情表》中:“祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养”怎么翻译,特别是“躬亲抚养”

我的奶奶刘氏,怜悯我从小丧父又多病消瘦,便亲自对我加以抚养.

治水必躬亲钱泳的翻译

译文:治理水患的方法,既不能固执一端,不知变通,拘泥于古代的典章制度,也不能随意轻易相信别人的话.原因是地形有高有低,水流有慢有快,水停聚的地方(池塘)有浅有深,河流的形势有弯有直,如果不经过观察和测

治水必躬亲的原文和翻译是 什么呢?

原文:治水之法,既不可执一,泥于掌故,亦不可妄意轻信人言.盖地有高低,流有缓急,潴有浅深,势有曲直,非相度不得其情,非咨询不穷其致,是以必得躬历山川,亲劳胼胝.(piánzhī)昔海忠介治河,布袍缓带

治水必躬亲翻译是什么

治理水患必定亲自执行.(躬:弯腰,亲:亲自)

治水必躬亲翻译,谁知道!

治理水患的方法,既不能固执一端,不知变通,拘泥于古代的典章制度,也不能随意轻易相信别人的话.原因是地形有高有低,水流有慢有快,水停聚的地方(池塘)有浅有深,河流的形势有弯有直,如果不经过观察和测量就不

英语翻译治水必躬亲翻译的翻译麻烦大家帮忙啊!

治理水患的方法,既不能固执不知变通,拘泥于古代的典章制度,也不能随意相信别人的话.原因是地形有高有低,水流有快有慢,池塘有深有浅,河流的形势有弯有直,不经过观察和测量就不能了解它的真实情况,不经过访问

治水必躬亲的翻译是什么?

《治水必躬亲》【治理水患这件事必须亲身去做】治水之法,既不可执一,泥于掌故,亦不可妄意轻信人言.盖地有高低,流有缓急,潴有浅深,势有曲直,非相度不得其情,非咨询不穷其致,是以必得躬历山川,亲劳胼胝.昔

治水必躬亲的道理

实践出真知没有调查就没有发言权实践是检验真理的唯一标准.