足行万里路,胜读十年书的英文翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/16 17:55:59
读万卷书,是指要努力读书,让自已的才识过人.行万里路,是指让自己的所学,能在生活中体现,同时增长见识,也就是理论结合实际,学以致用.
夸张听了别人几句话,学到的知识比学习10年的课本知识还要多.很明显是夸张.
我改进下Listeningtothesewordsofyours,isbetterthanmetostudytenyears.
就是说你的话对我的启发很大
对方说的话,对自己很有用.
听别人一句有益的劝告,可以使人一生受益,比读十年的书更有用.比喻对方说的有道理,一针见血,让自己领悟.
这里的行万里路跟读书是互补的,读书是静态的,行路是动态的,书中知识有限,只有行路眼观耳识才能补其不足!古人都把“读万卷书,行万里路”作为一种追求.因为这者都能使人开阔眼界,增长知识和能力.那么这两者之
听君一席话,胜读十年书,
读万卷书,行万里路 读书的雅趣不是每个人都能真切体会到的,破旧的书都蕴藏着黄金,只看你是否能够找得到.你正处在读书的年龄,我们坚信你的书会比我们读得好,只是在当前你特别要注意:读书要有方向.特别在专
Havingatalkwithyouisbetterthantenyearsofreading.orHearingwhatyouaretalkingaboutisbetterthantenyearso
从网上找到以下说法.10,000Books,10,000Milessheaimedto"read10000books,travel10000miles[fortrueknowledge]",aChin
读万卷书,行万里路 [英]Read10,000booksandtravel10,000miles.Learnasmuchasyoucananddoallyoucan.
对于你纠结的事情,或其他东西,听了某人或者某个媒介的道理,豁然开朗,醍醐灌顶.感觉很不容易得到的事理,一下子就明白了.就是这个意思.
醍醐灌顶,出于《敦煌变文集·维摩诘经讲经文》:“令问维摩,闻名之如露入心,共语似醍醐灌顶.”,佛教指灌输智慧,使人彻底觉悟.比喻听了高明的意见使人受到很大启发.不听老人言,吃亏在眼前.意指前人经验值得
读书的人思想就会停止.———狄德罗书中横卧着整个过去的灵魂.———卡莱尔好书是伟大心灵的富贵血脉.———弥尔顿读一本好书,就是和许多高尚的人谈话.———歌德不去读书就没有真正的教养,同时也不可能有什么
eadalotandmaketripfurtherReadingthousandsofbooksisequaltowalkingthousandsofmilesReadtenthousandbooks
听君一席话
好像是见闻比读死书更重要
听君一席话胜读十年书.很久以前,有个穷秀才进京赶考.他只顾赶路,错过了宿头.眼看天色已晚,他心里非常着急.正在这时,一个屠夫走过来,邀他到自己家里去.屠夫与秀才谈得很投机.于是屠夫随口问秀才说:“先生