走自己的路 让SB说去吧 英文
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 16:43:03
走自己的路让别人说去吧Fallow your causeand let people talk.Fallowyourowncourseregardle
Goyourownway;letotherstalk
Idominatemyowndestinywithouthearingother'swords!走自己的路让别人说去!
亦步亦趋(比喻由于缺乏主张,或为了讨好,事事模仿或追随别人.)
每个人都在走自己的路,这没有什么可疑问的!人都是根据自己的理解和目的在走自己的路~!如果一个人没有自己的主见,对世界和自己没有明确的认识!别人认为什么是对的,他就去做.别人说什么是不好的他就不做.那他
燕女千千朋友,“走自己的路,让别人说去吧.”这句名言出自意大利文学家但丁的代表作长诗《神曲》中. 以下是《神曲》的相关资料: 《神曲》意大利文学家但丁的代表作.它一部比较特殊的史诗,因为诗中叙述的
走正确的路意大利著名诗人但丁曾经说过:“走自己的路,让别人说去吧!”这句话是不是在所有的情况下都正确呢?不,这句话当然不是在所有情况下都正确,这句话应为:走自己正确的路,让别人去说吧!我曾经在书上看到
我理解的是,一个人选择或者认定的事情,不一定是被别人所认同的,所以会遭到非议.如果你真的决定了去做,就不用理会他人是怎么想你怎么看你的.
做好自己的本份,不管别人怎么看.只要自己做好自己该做的.不是做个被人看的.而是自己努力去做.
takeyourownroute,leavingtherumorsspreadingbehind
看过几种答案,无非就是Goyourownway;letotherstalk.(这款较多,据说是出自但丁的《神曲》,但我并没找到相关资料)Goonthewayyourself,nomatterwhato
坚持自己的想法,不被别人所左右!其他还是自己发挥吧,中心就是这个,
跟着别人的路走,不要强当出头鸟.三思而后行.再问:勉强还行,但是比上面那个好多了。。。
Followyourowncourse,andletpeopletalk【俊狼猎英】欢迎追问再问:明天外教课回答这个,这样说他应该能理解我的意思吧?再答:理解绝对理解这个是但丁的原话!!
Idominatemyowndestinywithouthearingother'swords!走自己的路让别人说去!
"走自己的路让别人说去吧"是意大利诗人但丁在神曲里的话,所以没有所谓英文原文.一种传统的译法是Leadyourownpath;letotherstalk!
Followyourowncourse,andletpeopletalk.走自己的路,让人家去说吧.AlghieriDante(意大利诗人但丁)Goyourownway;letotherstalk
学会听取别人的意见
Justtravelontheroadyouthinkisright,andletthoseidotstalkaboutit.
这句话是文艺复兴时期意大利著名诗人但丁的名言,里面包含著人文主义精神,更关键的是话中所包含的追求真理的勇敢无畏的决心和毅力.不要在乎别人的想法.自己的最重要