虽夙夜忧叹,恐托付不效,以伤兄弟之明 而昆仲尚未能咨诹善道,察纳雅言
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/23 23:32:40
5.陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言.6.深入不毛:深深进入荒芜的不毛之地庶竭驽钝:希望竭尽我平庸的才能以张其咎:用(这些)来彰显他(们)的过失昔先帝败军于楚:昔日先帝刘备在荆楚之地被打败7.至于斟
早晚忧愁叹息
卑鄙:(地位)低微而(才识)鄙陋.效:实现.明:知人之明.
追忆先帝知遇之恩,表达对蜀汉政权的忠心.
先帝(刘备)知道我做事谨慎,因此在临终前把国家大事托付给我(诸葛亮).自从接受遗命以来,我日夜忧虑叹息,惟恐先帝之所托不能实现,以至有损先帝的知人之明.所以我在五月渡过泸水,深入到不长草的地方(作战)
先帝(刘备)知道我谨慎,因此在临终前把国家大事托付给我(诸葛亮).自从接受任命以来,我日夜忧虑叹息,担心不能将先帝的托付的事情办好,有损先帝的圣明.所以我在五月渡过泸水,深入到荒凉的地方.现在南方已经
七擒孟获这段再问:谢谢。那第一个问题和第三个问题呢?再答:第一个心理描写和第三个为下文写“亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也”做铺垫
临危授命以来,我白天黑夜的忧愁哀叹,就怕担当不起重任,伤害了先前皇帝的在天之灵.
额……我是人民教育出版社的答案昂、不一定相同请借鉴、我自从接受命令以来,早晚忧愁叹息,害怕先帝的托付不能实现,以至于伤害先帝的圣明.因此五月渡泸,深入人烟稀少的地方.从翻译上来看这句话运用了心理描写、
这段话写了诸葛亮回忆往事及说表明了报先帝,而忠陛下之职分和期望.
answer1:都写出了,两位忠臣,为了国家鞠躬尽瘁,为报先王来辅助后主来兴复国家answer2:前者主要是因为不愿辜负先帝遗愿,所以要进军出征,后者则在于当前形势十分有利,不进攻则很可惜
我记得是夙夜忧叹.
心:心中.心里念:念虑.思考旧:故人.朋友.故交.老交情待之若旧.——南朝梁·丘迟《与陈伯之书》与之有旧.——清·全祖望《梅花岭记》与相国有旧.——清·周容《芋老人传》安:表示无危险.本义:安定;安全
肯定是成语啊
夙:早夜;晚上夙夜,早上和晚上,整天的意思.
恐托付不效的效是成效的意思愿陛下托臣以讨贼兴复之效的效是任务的意思
sǜ(素)