英语翻译 关于Mrs.Lin居住环境的介绍
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/22 00:11:29
Lim/Lin林(是普通话译音)Lam林(是广东话译音)SeanLin,SeanLim,SeanLam都没错的啊!只在乎你在哪个地方用.比方说在香港,姓林的就是Lam再问:那在台湾或者台资企业选哪个?
MrsLinisourneighbour.sheisnotathomethesedays
对于林氏夫妇来说,这是可怕的一天.这些老夫妻在一个山上的景点度假.他们在中午过后去散步,突然地摇山动.仅仅两分钟时间,一切都完全不同了!他们处于强烈的地震中!
她是林女士.
1.这可怕的一天我们先生和夫人Lin.The老夫妇在山区度假胜地.他们散步在下午早些时候,突然地面开始震动.在短短两分钟一切完全改变了!他们中间的一个非常强烈地震!2.十二小时后'walking他们终
a应该用一般过去式因为后面跟了时间状语lastyea
Mrs.Linaskedme:“haveyoufinisheddrawingthepicture?”Mrs.Linaskedme(if)I(had)finisheddrawingthepicture.
A.always.表示“总是”翻译:林老师在学生当中很受欢迎.——是的,她的课堂(总是)生动有趣.B.sometimes有时;C.hardly很少D.never从不
A.因为他都是宅男了,不做事,当然不觉得劳累咯
Sheheryouusthem
eveningmattertoafraidsorry希望能帮到你,祝更上一层楼O(∩_∩)O有不会的欢迎再继续问我(*^__^*)
Mrslinsaidsheherselfwoulddesigntheuniformoftheteam.这个句子本来就是错的,应该是Mrslinsaidsheherselfwoulddesigntheu
琳琳(人名)
in'=ing就是一种缩写,不太正式,很常见.因为你举的那三个例子中,单词不加ing之前,正好都是l结尾的,所以你认为lin'是一起的.其实不然,l跟后面的没关系.只要记住,in'=ing,就是动词的
这是一个对话.-Hello!AreyouMissLin?-No.I’mMrs.Wang.本题考察了基本句型、标点与大小写.(Mrs后面一定要加点)
永久居住地(domicile)PermanentAddress