英语中有关于动物名称的习语,as quiet as a mouse
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/18 05:47:37
1爱屋及乌再答:4一石二鸟再答:5鸦雀无声再答:6倾盆大雨再答:披着羊皮的狼再答:7披着羊皮的狼再答:8丑小鸭变成了天鹅再问:谢~
1:爱屋及乌2:泄露了秘密3:热锅上的蚂蚁4:没戏5:6:一直7:8:不和睦
我是燕山大学的一名学生,今年大三了,国际贸易与英语专业的,接下来我就简单帮你翻译一下,请不要笑话我呀,哈哈!正确的翻译为:1.爱屋及乌2.我想对妈妈保密我买了一份礼物给她,但我的姐姐却无意中泄露了这个
1.爱屋及乌2.我想对妈妈保密我买了一份礼物给她,但我的姐姐却无意中泄露了这个秘密.letthecatoutofthedog无意中泄露秘密3.他在考驾前,紧张的就想一只热锅上的蚂蚁.catonhotb
1.你可以一直说下去,但我是不会改变主意的.2.当他开始变得乐于助人的时候我感到不妙.3.由于过着争吵不休的生活,他们决定分居.(我作业上是这么写的)
1.爱屋及乌2.给妈妈的礼物我本想保密,但妹妹却露出了马脚3.面临驾驶考试,他急得像热锅上的蚂蚁4.计划黄了,因为没有钱.5.我的新车行驶自如,它跑得非常好.6,你就算说出大天来,也休想改变我的主意7
1、一石二鸟(一箭双雕)的计划2、静若寒蝉(像老鼠一样安静...)3、雨下得很大像下猫和狗.(鹅毛大雨--)4、披着羊皮的狼5、丑小鸭变成了天鹅
dog狗,cat猫Itrainscatsanddogs.天下着倾盆大雨.Loveme.lovemydog.爱屋及乌.horse马Don’tridethehighhorse.勿摆架子.bird鸟Each
aluckydog幸运儿raincatsanddogs倾盆大雨Everydoghasitsday.人人皆有得意日
给您推荐两本,我很喜欢.1.英语习语与英美文化作者:平洪,张国扬编出版社:外语教学与研究出版社(很薄的一本儿,也很好看)2.这样的猫和那样的狗作者:安默尔(美)出版社:外语教学与研究出版社
pulltherabbitoutofthehat!这是一个习语意思就是说拿出你的绝招来,做出一些惊人之举!或者比如说像刘谦变魔术时候说的:见证奇迹的时候!
关于马的谚语:Youcantakeahorsetothewater,butyoucan';tmakehimdrink.策马溪边易,逼马饮水难.Ahorsemaystumbleonfourfeet.人有
1.gotothedogs堕落Thepoormanwenttothedogsafterhelosthisjob.那可怜的人失业之后就堕落了.2.makeapigofoneself猛吃猛喝Healway
这个话题很早就有帖子啦.我拷贝一份如下:1.Bird(1)Killtwobirdswithonestone.一箭双雕;一举两得.(2)Abirdinthehandisworthtwointhebush
英语中有关动物的谚语(上)1.Bird(1)Killtwobirdswithonestone.一箭双雕;一举两得.(2)Abirdinthehandisworthtwointhebush.双鸟在林不如
这个题目太泛了,几乎没法写吧.个人意见.需要把题目缩小才能有针对性,比如说有关一种颜色的习语,一种动物的习语,等等,这样才能挖掘得深入.你们学校的图书馆如果开通了网上数据库的话,在那里能查到博士、硕士
1、我希望妈妈的礼物能够被保密,可是我的妹妹却说漏嘴了.“letthecatoutofthebag”应该是“不能保守秘密、说漏嘴”的意思.2、“likeacatinhotbricks”像一只在热窑里的
Aburntchilddreadsthefire.一朝被蛇咬,十年怕井绳。Amongtheblindtheone-eyedmanisking.山中无老虎,猴子称霸王。Anenemy''smouthse
smellarat感到不妙Anoldhorseknowstheway老马识途playfox耍滑头haveabeeinone'shead头脑不正常Everydoghasitsday凡事皆有出头日Pigs
monkey猴子Don'tgetyourmonkeyupfornothing.别无缘无故生气.elephant大象Theteachertellsusnottohaveawhiteelephanttok