英文姓rice怎么翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 08:02:31
Mr Rice怎么翻译

赖斯先生美国前国务卿赖斯就是姓Rice

‘全’用英文怎么写?是姓

中国人的姓和名翻译是用拼音的.姓和名第一字要大写.Quan

徐姓的英文Tsui 怎么读?

维他命拼音对于徐xu的注音为:hsü;Tsui是对汉语拼音cui的注音.Tsui读音类似于“粗一,萃”

我姓江,江姓在英文中怎么读?

还是读jiang,就像英文sofa,中文就读沙发一样,中文的特有词汇,像姓名什么的,英文里还是读中音的,就是语调可能不一样.觉得一楼走火入魔了.

姓常 怎么翻译成英文

MyfamilynameisChang.MylastnameisChang.Chang(ismy/your/his/herfamilyname).JustcallmeChangorMr./MissCh

“古”姓英文怎么表达

中国姓是不存在英文的标准表达的,因为中国姓氏在英文中就会转变为拼音名形式,英文只在意根据读音的拼写,而并不在意其背后具体是哪个姓氏.另外,目前外界对于中国姓氏的拼写也存在着很大的方言因素,也就是说,很

英文的 姓和名怎么分辨?

英国人的姓是后面那个词,名字是前面那个比如说麦克乔丹,乔丹就是他的姓氏比如BobGreen,Bob就是他的名字,Green是他的姓氏那除非是常用姓氏,否则没办法分辨哦对了,如果他和你不熟,那告诉你的应

张国荣的英文姓怎么读

你是问英文姓氏Cheung这个其实就是粤语中张的拼音而已,参考粤语发音就可以了.

姓吕英文怎么译

吕的标准香港拼音:LUI吕的标准汉语拼音:Lv吕的标准台湾拼音:Lu

英文 姓梁怎么翻译啊?谢谢~~

Leung(按照香港那边的那种翻法,好像一些英文名片都是参照这种的)其实Liang也可以的~

“高”这个姓用英文怎么拼写?

Koh.你以上写的都是韩文翻英文的,参照以下:韩语常用汉字标准罗马字标记和对应汉字一览表韩国人使用大量汉字来区分同音的韩文.韩国语的‘拼音’不同于汉语拼音,而是按照韩语的发音借助罗马字标记韩文.但因为

“孙”这个姓英文怎么翻译啊?是不是“Sin”啊?怎么发音啊?

所有的姓直接按拼音翻译成英文即可,所以就是Sun(发音可以是“孙”也可以使英文中该单词的发音)或者采用港台地区拼音法,即为SHUEN

Street作为姓怎么翻译

斯帝利特,一般名字都是谐音或不翻译的