自矜功伐奋其私智而不师古谓霸王之业欲以力征经营天下五年卒亡其国身死东城尚不觉寤而

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/17 23:54:05
英语翻译原文陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜.尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去.见其发矢十中八九,但

陈尧咨(康肃公)擅长射箭,举世无双,他也以这个自豪.有一次他在家的院子里练习射箭,有个卖油翁放下肩上的担子站在那里,斜看着,很长时间都没有离开.看到他射箭十箭中八、九箭,只是轻轻的点点头.康肃问道:“

翻译文言文 (1)吾所以有天下者何?(2)自矜攻伐奋其私智而不师古.(3)天亡我非用兵之罪也.

1我之所以能取得天下,是因为什么呢?2(他)自己炫耀自己功勋,张显他自己的能力却不吸取古人的教训.3上天要灭亡我,不是我用兵的过错~如果你认可我的回答,请及时点击【采纳为满意回答】按钮~~手机提问者在

原文 陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜.尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去.见其发矢十中八九,但微颔之

可是,打那以后,神射手并没有接受教训,反而变本加厉地炫耀自己射箭的武艺.一次,他将自己手下的徒弟充当“活箭靶”,再次给大家表演射箭.围观的人个个瞠目结舌,面面相觑.只见神射手“嗖”的一下,射出去,不偏

英语翻译陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜.尝射于家谱,有卖油翁释担而立,倪之,久而不去.见其发矢十中八九,但微颔

陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能和他相比,他也凭着这一点自夸.一次,他曾在自家的园圃里射箭,有个卖油的老翁放下挑着的担子,站在一旁,不在意地斜着眼看他,久久地不离去.老翁见到陈尧咨射出的箭十支能中八九

陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜.尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去.见其发矢十中

熟能生巧.对待自己的长处要谦虚谨慎,乐于听取他人的意见,从而进一步完善自己,断断不能像陈康肃这样骄傲、看不起别人.而对待别人的长处要保持一种善于欣赏、表扬的心态,俗话说“三人行必有我师”,一定要有宽阔

卖油翁习题 1.公亦以此自矜 矜:_____ 2.康肃笑而遣之 遣:_____3.见其发矢十中八九,但微颔之.4.尔安敢

1.骄傲.2.打发.3.老翁见到他射出的箭十支能中八九支,只是微微地点点头.4.你怎么能够轻视我射箭(的本领).5.熟能生巧.6.尔安敢轻吾射我亦无他,惟手熟尔

英语翻译太史公曰:自衿功伐,奋其私智而不师古,谓霸王之业,欲以力征经营天下,五年卒亡其国,身死东城,尚不觉悟,而不自责,

太史公说:项羽居功自傲,强逞个人智慧而不效法古人,认为自己干的是霸王的事业,想凭着武力征讨来谋夺、统制天下,五年的时间便丢掉了国家政权,自身也死在东城,还不醒悟,又不自我责备,这就大错特错了.却说什么

英语翻译奋其私智而不"师"古

老师学习同“狮”,狮子指有特长或技艺的人

项羽自封为“西楚霸王”,我还以他是自封为“楚霸王”,而那个“西楚”不过是年代称号

“西楚”,项羽为下相(今江苏宿迁)人,属于西楚,所以也可以叫西楚下相人,这是其一;其二,项羽的辖区为梁、楚九郡,这九个郡均为项羽自己参与或亲自攻打下来的,当时天下36郡,他自己管辖9个,所以以是自己所

英语翻译①自矜功伐,奋私智而不师古.②欲以力征经营天下,五年卒亡其国,身死东城.

1.自夸功劳,逞个人才智,却不效彷古人.2.想凭借武力来征服和治理天下,经过五年战争,终于使自己国家灭亡了,自身死在东城.

英语翻译《吕氏春秋 骄恣》的三句翻译 智短则不知化,不知化者举自危.此霸王之所忧也,而君独伐之,其可乎.荆王释先王之礼乐

Baidu可查再问:能查你就查到发给我啊-_-||再答:季子说:燕子和麻雀房檐下争夺好地方筑巢母鸟哺育着幼鸟都欢乐自得平安无事了灶上烟囱裂了火苗窜了出来向上烧着了屋梁燕子和麻雀却安自若原因呢因知道灾祸

自矜功伐,奋其私智而不师古 乃引“天亡我,非用兵之罪也”,岂不谬哉?翻译

自夸功劳,逞个人才智,却不效彷古人;却说:“上天要灭亡我,不是我用兵的过错”,难道不是很荒谬吗?

英语翻译1.及羽背关怀楚,放逐义帝而自立,怨王侯叛己,难矣.自矜功伐,奋其私智而不师古,谓霸王之业,欲以力征经营天下.五

1等到项羽怀念楚国离弃关中(回到楚国),放逐了楚怀王而立自己为王,(却要)怨恨王侯们背叛自己,难啦.(他)自己炫耀自己功勋,张显他自己的能力却不效法古人,称其为霸王的伟业,想用武力征伐管理天下,五年(

英语翻译自矜功伐,奋其私智而不师古.谓霸王之业,欲以力征经营天下.五年卒亡其国,身死东城,尚不觉寤而不自责,过矣.乃引“

(他)自己炫耀自己功勋,张显他自己的能力却不效法古人,称其为霸王的伟业,想用武力征伐管理天下,五年(内)最终亡了他的国家,自己死在东城,还不觉悟,也不自责,(这都是)过错啊.竟然说“天亡我(啊),不是

英语翻译太史公曰:“及羽背关怀楚,放逐义帝而自立,怨王侯叛己,难矣.自矜功伐,奋其私智而不师古,谓霸王之业,欲以力征经营

等到项羽离开关中而怀思楚地,放逐义帝而自立为王,又怨恨王侯们背叛自己,这样想成就大事就难了.他自己凭借着功劳而骄傲自大,按照个人的想法办事而不遵循古法,认为霸王的功业要靠武力来征服治理天下,五年后最终

英语翻译及羽背关怀楚,放逐义帝而自立,怨王侯叛己,难矣.自矜功伐,奋其私智而不师古,谓霸王之业,欲以力征经营天下,五年卒

等到项羽怀念楚国离弃关中(回到楚国),放逐了楚怀王而立自己为王,(却要)怨恨王侯们背叛自己,难啦.(他)自己炫耀自己功勋,张显他自己的能力却不效法古人,称其为霸王的伟业,想用武力征伐管理天下,五年(内