美国论文,引用了中文的观点,翻译成英文了,算抄袭吗
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/16 21:14:05
不用了,这方面你可以上百度查论文的格式中有说明.
楼主,你的翻译基本正确.1.National是全国,没有平均的意思.2.其他翻译正确.NewEngland,就是新英格兰地区.这个地区是在美国的东北部,所以,也叫做Northeast.NewEngla
全职研究教授.就是说这个教授是全职做研究的不讲课
/> 史料是指可以据以为研究或讨论历史时的根据的东西.一般将史料区分为第一手史料(primary source)以及第二手史料(secondary source).前者是
‘在社会科学的学习过程中能否将事实与价值观念分开’只是试试,仅供参考
没关系,因为参考文献的列出是按照外国学者的姓首字母和中国学者的拼音先后来编排的,而不是按照引用顺序.按照先英后中的原则.如果老师要查阅会按照字母先后去寻找出处,没关系.再问:你的意思是引用的地方不标注
都可以的比较方便的做法可以每次出现都标注第一次出现的号但是正规的做法是要依次标注然后在最后一起写如[1][4][7]XXX,XXXX因为正规的标注都要有页码即便是同一本书页码如果不一样的话就要分条
Americansciencefictionmovies美国科幻电影AmericanComedyfilms/movies美国喜剧
关键词:人格、意志、精神、虐待、摧残、反抗、自由、平等 2.1.自尊自主、叛逆反抗 简爱,在寄居的舅妈家里,和骄横残暴的表哥约翰发生冲突,瘦小的她敢于和表哥扭打,并怒斥他:"你这男孩真是又恶毒又残
从文学空间的角度试析《呼啸山庄》中凯瑟琳的个性摘要:世界名著《呼啸山庄》这部小说历来得到文学研究者与爱好者的充分关注批评,一百多年来掀起阵阵研究热潮,颇受关注,本文章从不同的批评视野,采用不同的批评方
给翻译成英文吧.国际会议中是有要求的,除特殊情况外,发言或者论文要用流通语言.
如果有官方的书名翻译,就用英语书名,没有就用拼音或者中文,不用附上中文原文.文章中:.引用.(作者,出版年)ps作者用斜体Reference[1]姓,名,题名:其他题名信息[文献类型标志].其他责任者
In2008theglobalfinancialcrisishasaffectedtherealeconomy,China'seconomybyU.S.financialcrisisisnotsmal
谷歌在线翻译,还有灵格斯翻译辞典,很不错的软件.不过不管是什么翻译软件,翻译出来的东西总是有点问题
翻译如下:Abstract:Thisarticlefromthethird-partylogisticsconceptanddevelopmentapproach,analysisofChina'st
国内通俗叫法是北脸.囧
学者先要会疑.——程颐在可疑而不疑者,不曾学;学则须疑.——张载
引用案例,最好引用最初的出处的那个案例,但要注明出处.引用的案例是为了自己的论文服务,所以,你的观点才是最重要,只要你的观点不是抄的,这就没有问题.
你可以把这段话用自己的话再说一遍,然后再后面的参考文献中同样引用Trope和Liberman,2000这篇文献就行了因为这个观点还是属于原来的作者,而不是你看到的这篇文章,你也可以同样引用
都可以的,我觉得写A中引用的比较好的,因为如果有人看的话,也会从A中发现是B中来的了