绩跪对曰:"吾母性之所爱,欲怀而遗母.的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/16 17:17:38
英语翻译子路见孔子。子曰:“如何好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:吾非此之问也。徒请以子之所能,而加以之学问,岂可及乎?

春秋时,有一个人叫子路,他为人豪爽,善于击剑.他听说鲁国孔子招收了许多学习礼仪文化,就去见孔子.但他又不知道自己还能从孔子那儿学到些什么,就问孔子:“先生,我心中有个疑问,似乎有些人天生就有才能,不用

吾之所爱

我爱的人我定会用尽全心去爱的

子路见孔子 分析子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,

孔子对子路说:「你有什么喜好?」子路回答说:「我喜欢长剑.」孔子说:「我不是问这方面.以你的天赋,再加上学习,应该能有好的才能.」子路说:「学习能够增长我们的能力吗?」孔子说:「好比君王如果没有敢进谏

子路见孔子阅读答案子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也.徒谓以子之所能,而加之以学问

1.(略)2.C(提宾,其余均为代词)3.(1)我不是问这个呀.(2)它不就射得更深吗?4.孔子以射箭需在箭末装饰羽毛、箭头磨得尖利才可以射得远、射得深这样的事例作比喻,说明深入学习才能有用处.[参考

《孔子劝学》,子路初见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,

译文:子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑.”孔子说:“凭你的才能,加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“学习难道有好处吗?”孔子说:“驱赶狂马的人不能放下鞭子,操拿弓弩的人,

英语翻译子路见孔子,子曰:汝何好乐?对曰:好长剑.孔子曰:吾非之此问也.徒请以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?.子路曰

孔子对子路说:「你有什么喜好?」子路回答说:「我喜欢长剑.」孔子说:「我不是问这方面.以你的天赋,再加上学习,应该能有好的才能.」子路说:「学习能够增长我们的能力吗?」孔子说:「好比君王如果没有敢进谏

子路见孔子.子曰:“如何好乐?”对曰:“好长剑?”孔子曰:“吾非此之问也.徒请以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”.子

孔子对子路说:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑.”孔子说:“我不是问这方面.只是说以你的天赋,再加上学习,应该能有好的才能.”子路说:“学习对我们有什么好处吗?”孔子说:“好比君王如果没有敢

孔子劝学 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及

(1)镞:(zú):箭头;砺:磨刀石,作动词用,即磨砺.“镞而砺之”,就是“将箭头磨得锐利”;(2)“木受绳则直,人受谏则圣,受学重问,孰不顺哉”的意思是:“木材经墨线划过再加工就直了,人能接受善言规

子路见孔子阅读题目子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问

①岂:同“其”,代词,相当于“谁”.②岂:表示反诘语气,相当于“难道”.③释:放;策:马鞭子.④檠:(qíng)矫正弓弩的器具.反:反对,引申为“丢弃”.⑤谏:直言规劝,批评;圣:通达,明智.⑥受学:

子路受教的相关问题原文子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也.徒谓以子之所能,而加之以

1.反映子路勇猛,轻率的特点.与下文子路听取孔子意见,决心学习形成对比2.表明子路接受了孔子的主张,同意学习能使自己更加完美作用是以子路受教结束全文希望满意

子路见孔子,子曰:“汝河好乐?” 对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也.徒谓以子之所能,而加之以

原文子路见孔子,子曰:“汝河好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也.徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路不说,曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革.以此观之,何学之有?”孔

英语翻译子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎

孔子对子路说:「你有什么喜好?」子路回答说:「我喜欢长剑.」孔子说:「我不是问这方面.以你的天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?」子路说:「南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射出去,能穿透犀

子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以

子路看见孔子,孔子说:“你以什么作为喜好?”子路回答说:“喜欢玩弄长剑.”孔子说:“我不是问这个,只是问你有什么擅长的,并且加之练习成为自己的一种能力.”

吾之所爱汝之为之

主语和谓语之间取消独立性,没有实际意义.

英语翻译吾爱所爱,所爱亦非吾所爱;卿非吾所,而卿亦或吾之所.

这句话,逐字翻译不难,但就是逻辑上有些难弄懂,大意是:我喜爱我所喜爱的事物(或是人),(而现在我)所喜爱的事物也并不一定就是我(前面说过的)所爱的事物;你不是我的归宿,但你也可能是我的归宿.所有两个解

吾母性之所爱,欲归以遗母

我母亲的性子,很喜欢吃这些东西(橘子).因为这个缘故,所以想起带几只回去,给母亲吃.选自陆绩怀橘

吾母性之爱,欲归以遗母什么意思

我母亲的性子,很喜欢吃这些东西(橘子).因为这个缘故,所以想起带几只回去,给母亲吃.选自陆绩怀橘