纪昌学箭的古文和译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/21 19:25:22
自知之明古文的译文

自知者不怨人,知命者不怨天.怨人者穷,怨天者无志.失之己,反之人,岂不迂乎哉?……故君子道其常,而小人道其怪.选自《荀子•荣辱》译文有自知之明的人不抱怨别人,懂得命运的人不埋怨天.抱怨别人

古文的译文译文,急用

明刘明卿《贤奕编·警喻》载一则寓言,讲述黠猱媚虎的故事.大意为:猱,小而善缘利爪,攀援山林.山大王老虎首痒,便驱猱爬上头顶抓不休,日久竟至挠成洞穴.虎因特别畅快而未察觉.猱慢慢地掏取虎脑髓吃,自己吃饱

教学相长 的古文原文和译文

出处《礼记·学记》:虽有嘉肴,弗食不知其旨也;虽有至道,弗学不知其善也.是故学然后知不足,教然后知困.知不足,然后能自反也;知困,然后自强也.故曰:教学相长也.译文:即使有美味的熟食,不吃就不知道它的

古文的译文

孟母三迁战国的时候,有一个很伟大的大学问家孟子.孟子小的时候非常调皮,他的妈妈为了让他受好的教育,花了好多的心血呢!有一次,他们住在墓地旁边.孟子就和邻居的小孩一起学着大人跪拜、哭嚎的样子,玩起办理丧

谁知道掩耳盗钟的古文和译文

文言文:范氏之亡也,百姓有得钟者.欲负而走,则钟大不可负;以椎毁之,钟况然有音.恐人闻之而夺己也,遽掩其耳.恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣.  译文:春秋时侯,晋国贵族智伯灭掉了范氏.有人趁机跑到范

古文《一诺千金》的译文

汉代的司马迁汉代初年有一位叫季布的人,他乐於助人,很讲信用,凡是答应过的事,一定会设法办到,因此享有盛名.当时有一名叫曹丘生的楚人,好以财物结交有权势的官员,藉以抬高自己的身价.他听说季布作了大官,就

古文《胸有成竹》的译文

〔原文]竹之始生.一寸之萌耳.而节叶具之焉.自蜩腹蛇蚹以至于剑拔十寻者.生而有之也.今画者乃节节而为之.叶叶而累之.岂复有竹乎!故画竹必先得成竹于胸中.执笔熟视.乃见其所欲画者.急其从之.振笔直遂.以

退避三舍故事的古文和译文

退避三舍  退避三舍(tuìbìsānshě)  解释比喻退让和回避,避免冲突.  出处《左传·僖公二十三年》:“晋楚治兵,遇于中原,其辟君三舍.”  用法补充式;作谓语、定语;含贬义  示例我们在遇

古文“曾母投杼”的译文

曾母投杼.从前,曾参住在鲁国费地,费地有一个人与曾参同名同姓,杀死了一个人.有人就跑来告诉曾参的母亲说:“曾参杀了人!”曾参的母亲说:“我的儿子是不会杀人的.”说完,便只管织自己的布.过了一会儿,别人

求古文《班超投笔》的译文和注释

原文:《后汉书·班超传》:为人有大志,不修细节.然内孝谨,居家常执勤苦,不耻劳辱.有口辩,而涉猎书传.永平五年.兄固被召诣校书郎,超与母随至洛阳.家贫,常为官佣书以供养.久劳苦,尝辍业投笔叹曰:“大丈

古文的译文急

子罕弗受玉译文宋国有个人得到了一块玉石,把它献给子罕.子罕不肯接受.献玉石的人说:“(我)把它给雕琢玉器的工匠看过了,玉匠认为是一块宝玉,所以敢把它献给你.”子罕说:“我把不贪财作为珍宝,你把玉石作为

古文出人头地的译文

昨天下午把目前网上抄的火热的新宋看了一下,感觉抄作的实在是太过了.这个小说的立意并不新颖,讲的是一个现代人回到了宋朝的事情,通篇的古文,除了开始的时候讲到一个现代人回到宋朝这就算是一顶点幻想,我真的看

古文《劝学》的译文.

君子说:学习不可以停止.靛青是从蓼蓝中提取的,但它比蓼蓝的颜色更青;冰是由水凝冻成的,但它比水更冷.木材直得合乎拉直的墨绳,如果给它加热使它弯曲做成车轮,它的弯度就可以合乎圆规,即使又晒干了,也不会再

狼三则的古文,译文

其一有屠人货肉归,日已暮,欻(xū,忽然)一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随尾行数里.屠惧,示之以刃,(狼)少却;及走,(狼)又从之.屠思狼所欲肉者,不如悬诸树而(明)早取之.遂钩肉,翘足挂树间,示以空担

古文《岳父》的译文,

语出唐段成式《酉阳杂俎·卷十二·语资》明皇封禅泰山,张说为封禅使.说女婿郑镒,本九品官.旧例,封禅后自三公以下,皆迁转一级.惟郑镒因说骤迁五品,兼赐绯服.因大脯次,玄宗见镒官位腾跃,怪而问之,镒无词以

《活见鬼》的古文和译文.

冯梦龙《古今谭慨》活见鬼(116)与鬼同行有赴饮夜归者,值大雨,持盖自蔽.见一人立檐下溜,即投伞下同行.久之,不语,疑为鬼也;以足撩之,偶不相值,愈益恐,因奋力挤之桥下而趋.值炊糕者晨起,亟奔入其

朝三暮四的古文、译文和注释

朝三暮四宋有狙公者,爱狙,养之成群.能解狙之意,狙亦得公之心.损其家口,充狙之欲.俄而匮焉,将限其食,恐众狙之不驯于已也,先诳之曰:“与若茅,朝四而暮三,足乎?”从狙皆伏而喜.注释狙——音居,猕猴,一

古文《二鸿》的译文古文和译文!

有一个猎人得到了一只天鹅,其中雄的那只跟着猎人飞到了他家,悲伤地鸣叫着,徘徊着,到了黄昏才走.第二天来了,猎人捉住了他,看见他伸出头颈俯仰着,吐出半块黄金.猎人明白了他的意思:“这是用来赎妻子的.”雄

古文《镜喻》的原文和译文

原文:五官莫明于目,面有黑子,而目不知,乌在其为明也?目能见物,而不能见吾之面,假于镜而见焉.镜之贵不如目.镜不求于目,而目转求于镜.然世未尝以镜之助目百咎目这失明.镜何负于目哉!客有任目而恶(wu)