画蛇添足文言文翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 15:47:45
原文 楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.” 一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:“吾能为之足.”未成,一人之蛇成夺其卮,曰:“
(1)、引:拿来、拿过(2)、其:他的(3)、遂:于是、就(4)、亡:失去2、蛇本来没有脚,你怎么能给它画上脚?4、答案应该是D再问:再答:1��BF2��BC
原文画蛇添足楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:“吾能为之足.”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“
画蛇添足的中文解释以下结果由汉典提供词典解释画蛇时给蛇添上脚.比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适.也比喻虚构事实,无中生有.【出自】:《战国策·齐策二》:“蛇固无足,子安能为之足?”明·施耐庵《水
原文加重点词解释:楚有祠(祠:祭祀)者,赐其舍人(舍人:门客)卮(卮:酒杯)酒,舍人相谓(谓:说)曰:“数人饮之(之:代词,代那杯酒)不足,一人饮之有余.请(省略了“大家”)画地为蛇,先成(成:完成,
画蛇添足文言文楚有祠者,赐其舍人卮酒.舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“我能为之足!”未成,一人之蛇成夺取卮曰:“蛇
单字释义祠(cí):祭祀.舍人:指左右亲近的人.卮(zhī):古代装酒用的器具.相谓:互相商议,共同讨论.请画地为蛇:要求大家在地上画蛇.引酒且饮之:拿起酒壶准备饮酒.蛇固无足:蛇本来就没有脚.子:对
古代楚国有个贵族,祭过祖宗以后,便把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客.门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝则有余.让咱们各自在地上比赛画蛇,谁先画好,谁就喝这壶酒.”有一个人最先把蛇画好了.
画蛇添足,语出《战国策·齐策二》:“楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足.”未成,一
原文:楚有祠者,赐其舍人卮酒.舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成引酒且饮之乃左手持卮右手画蛇,曰:“吾能为之足.”未成,一人之蛇成,夺其卮,曰:“蛇固无足,
原文: 楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:“吾能为之足.”未成,一人之蛇成夺其卮,曰:“蛇
古时候,楚国有一家人,祭了祖宗之后,便将祭祀用的一壶酒,赏给手下的办事人员喝.参加的人不少,这壶酒如果大家都喝是不够的,若是让一个人喝,那能喝个痛快.这一壶酒到底给谁喝呢?大家都安静下来,这时有人建议
原文楚有祠者,赐其舍人卮酒.舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:“吾能为之足.”未成,一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足
1.这壶酒2.画的蛇3.给蛇添脚的人4.做了多余而不恰当的事,反而把事情弄糟了.
译文 古代楚国有个人祭过祖宗以后,把一壶酒赏给来帮忙祭祀的门客.门客们互相商量说:“大家一起喝这壶酒不足够,一个人喝它还有剩余.要求大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒.” 一个人最先完成了,拿起酒
吾能为之足:我可以给它画上脚.为蛇足者,终亡其酒:给蛇画脚的人最终没有喝到那酒.赐:赏赐,送.持:拿.饮:喝.(好像原文里没有“引”啊.)终:最终.
不要做徒劳无功的事.
很高兴能回答您的问题!^以下是古文版的“画蛇添足”:楚有祠者,赐其舍人卮酒,舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余.请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇,曰:“吾能
译文: 楚国有个祭祀的人,赏给门客一壶酒.门客们互相商量说:“大家一起喝这壶酒不够,一个人喝它才差不多.请大家在地上画蛇,先画好的人喝这壶酒.” 一个人最先把蛇画好了,拿起酒壶准备饮酒,却左手拿着
画蛇添足.古代楚国有个贵族,祭过祖宗以后,把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客.门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝则有余.让咱们各自在地上比赛画蛇,谁先画好,谁就喝这壶酒.”有一个人最先把蛇