渔人一一为具言所闻翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/15 10:08:02
这个人一一详细地把自己听到的事说了出来
渔人一件件为他们详细说出自己知道的情况,那些人听罢都感叹惊讶
桃花源记里的.意思是“给”.整句句子翻译过来是:渔人把自己知道的一一告诉了他们(直译其实“就是给他们讲了.”)
渔人当然是把秦汉魏晋等历史的改朝换代说了一遍,于是都慨叹惋惜了.
这个渔人将自己所听到的一一讲给桃花源里的人,他们听到后,都感到感叹惋惜.
解题思路:见"解答过程”解题过程:桃花源记中“此人一一为具言所闻,皆叹惋。”翻译:这渔人一件件为他们详细说出自己知道的情况,那些人听罢都感叹惋惜。最终答案:略
叹惋他们与世隔绝的时间长,叹惋桃花源外的战乱频繁社会黑暗,人们生活痛苦.这个是我们老师上课讲的,不知道有没有用,因为每一个老师或者书教的都不那么一样.
大概是感叹山中不知日月长吧,山中方一日,世上以千年的感觉,觉得时间过的飞快,尘世间早已经不是他们离开时的那个样子了
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋.秦后有楚汉争霸、三国、西晋、五胡乱华、东晋,数百年纷争不断,每人所知俱各有限.不一一写出,给予读者参与空
整句话的意思是渔人详细地回答了他们.那么此人,当然是指渔人
译文:渔人一件件为他们详细说出自己知道的情况,那些人听罢都感叹惊讶.
这句是省略句,省略了(之)翻译:渔人把自己知道的一一告诉了他们重点字:具:通“俱”,都
闻:听见的事情,消息.此人一一为具言所闻:这个人(渔人)把自己知道的全部都告诉了他们.
这句是《桃花源记》里的吧.全句意思是渔人把自己知道的一一告诉了他们.
怕得罪当今统治者,统治者可以理由把作者抓起来
这个人一一的为他们详尽的说了自己的所听说的(桃园外面的变化)再答:桃源
听说的事情
译文:渔人一件件为他们详细说出自己知道的情况.
具:同“俱”,详细具:具有端的意思是“正”,
给;这个人给他们详细的说出···老师讲的