洞见

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/16 16:12:53
英语翻译出西直门,过高梁桥,杨柳夹道,带以清溪,流水澄澈,洞见沙石,蕴藻萦蔓,鬣走带牵,小鱼尾游,翕忽跳达,亘流背林,禅

出西直门(北京城西直门),过高梁桥,杨柳夹道,带以清溪(道旁清溪如同衣带),流水澄澈,洞见(清楚看见)沙石,蕴藻萦蔓(水草积聚,枝蔓缠绕),鬣(ㄌ|ㄝˋ;兽颈上的长毛)走带牵(水草像马须般随风飞扬).

事例1:一个年轻女子拖着病死孩子的棺材,洞见在路边.

事例2:列宁格勒人力图活下去.事例3:列宁格勒人没有放弃有尊严的精神生活.事例4:丹妮天天写日记.4.“人的光芒”指在困难的情况下不畏惧,不退缩,必须坚强的去面对.

游西山记一 翻译 我要,急用!有分拿的啊!出西直门,过高梁桥,杨柳夹道,带以清溪,流水澄澈,洞见沙石,蕴藻萦蔓,鬣走带牵

出西直门〔西直门〕今北京的西直门,城楼已拆除.,过高梁桥,杨柳夹道,带以清溪〔带以清溪〕道旁清溪如同衣带.,流水澄澈,洞见沙石,蕴藻萦蔓〔蕴藻萦蔓〕水草积聚,枝蔓缠绕.,鬣走带牵〔鬣(liè)走带牵〕

英语翻译1.流水澄澈,洞见沙石中洞的赏析和同义项的成语.2.以什么为线索?

出了西直门,过了高粱桥,路旁皆是杨柳,清溪如带,流水清澈,可以清楚地看见水底的沙石,水草藻类萦绕,像是马鬣在风中飘荡,小鱼一条接着一条,忽然跳出水面,流水绵延,背依竹林,接着是一座古刹,绿叶浓郁,掩映

有句话看不懂,请断句外国人不明白日本不是光有认为他的作品当今在日本是最好的文学的人凤凰网上的 《洞见》第1期:村上,诺奖

这句话是有翻译得不顺畅的毛病.这样断开来看看意思是否明白点:外国人不明白,日本不是光有认为“他的作品当今在日本是最好的文学”的人.也就是说,在日本并非个个都认为他(村上)的作品最好,也有人不这样认为的