武汉市洪山高中地址
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/22 05:52:39
Building3,Unit3,803,669JiefangAvenue,QiaokouDistrict,Wuhan,HubeiProvince,China(PRC)一般我写我都会前面全部写中文,在最
Room219,BuildingNo.7,HuanhuApartment,ZhongnanUniversityofEconomicsandLaw,No.1,ZhengyuanRoad,HonshanD
Rm11,Building43,HubeiModernFiveMetalsandelectromechanicalMarket,EasternandWesternLakeDistrict,Wuhan,
如果是从国内寄信到国外,上面的是回邮地址,由於外国人写中文地址会有难度,所以最好还是翻译成英文比较好。你的地址可以翻译为:WuhanUniversityofTechnologyPress,No.122
地址武汉市青山区友谊大道建三路口国美电器三楼Address:3/F,GomeElectronics,EndofJiansanRoad,YouyiAvenue,QingshanDistrict,Wuha
寄信人地址写中文、英文都可以写中文的话,在后面加个“China”举例:From:张三先生湖北省武汉市硚口区古南小区A栋B单元C楼D号中国1000001China
主要针对有出国读大学的高中生设置.学生课程设置是依据国外“高考”设置.例如准备赴美念大学,则课程肯定会有托福(语言要求)和SAT(美国高考)的课程.同时还会收取学生的留学中介费用(帮学生申请国外大学)
WuHanjiafastautopartsco.,LTDChina'swuhancity,hubeiprovincezhengcomprehensivevillageshopstreetjiangxi
楼主这个地址看似简单,实际挺复杂,比如武大支行,实际恐怕是“武汉大学支行”,如果按“武大”的拼音翻译恐怕不合适.所以保险的话,应该翻成:WuhanUniversitySubbranch,WuhanBr
Room301,Unit1,Building3No.254thGutianRoad,QiaokouDistrictWuhan,HubeiProvince,P.R.ofChina还有一个建议,你最好将邮
湖北省武汉市洪山区珞瑜路727号新都汇小区3栋801室Room801,BuildingNo.3,XinduhuiSubdistrict/Garden,No.727,LuoyuRoad,Hongshan
英文的写法与中文的写法刚好相反,要反着写.黄家湖西路6号洪山区武汉市湖北省中国(应该是这样,如果错了,不好意思啊)
Room202,Unit1,No.G11,Shuianxingcheng,QinyuanRoad,WuchangDistirct,Wuhan,Hubei,China
NO.49HongshanCeRoad,WuchangDistrict,WuhanCity:道路为什么用了拼音,因为一般国内的街道多用拼音,而不是意译side.国际邮件都有专门的分拣员,用当地的发音更
N0.231YaojialingWuchangWuhanHubeiProvince汉语从大到小,英文刚好相反要从小到大.另外,地名写做一个单词,首字母大写
中国湖北省武汉市江夏区纸坊街正汤北路一号No.1,ZhengtangNorthRoad,ZhifangStreet,JiangxiaDistrict,WuhanCity,HubeiProvince,C
湖北省武汉市东湖高新技术开发区南湖大道182号No.182,NanhuAvenue,DonghuHighandNewTechnicalDevelopmentZone,WuhanCity,HubeiPr
No.165ShenlongAveEconomicDevelopmentZoneWuhan,邮编P.R.China
我把路名和邮编都加上了,按下面的写法,一定没问题.但别忘了加房号!Roomxxx, Unit1, BlockNo.2,NanhuChenggongGardenBZone,Lizhi
HubeiwuhanjiangxiadistrictbigFlowersridgeThenewstreetNo.2