楚王曰:"善哉!吾请无攻宋矣."中"请"字的意思是什么
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/22 03:35:21
晏子将要出使楚国.楚王听到这个消息,对左右大臣说:“晏婴是齐国善于辞令的人,现在他将要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”手下的人回答说:“当他来的时候,请允许我们绑着一个人从大王面前走过.大王就问:‘
庄子在濮河钓鱼,楚国国王派两位大夫前去请他(做官),(他们对庄子)说:“想将国内的事务劳累您啊!”庄子拿着鱼竿没有回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死了已有三千年了,国王用锦缎包好放在竹
楚王这句话的意思是:“圣人是不能开玩笑的,我自讨没趣了.”因为楚王本来想嘲笑齐国人爱偷盗,反被晏子取笑是楚国水土不好,在齐国做良民的人,入楚却做了盗贼.楚王被反将一军,只能自嘲.
楚王听说这件事,对左右的侍者说:“晏婴是齐国善于说辞的人啊,如今来了,我打算羞辱他,怎么才能做到呢?”左右侍者回答说:"当他来了,臣想捆绑一个人,从大王这里经过.大王问:“他做了什么?”
庄子在蒲水钓鱼,楚王先派两个人去请他,庄子说回去吧,我更喜欢钓鱼(不愿去做官)
1.习:熟练坐:犯罪诣:到……去席:座位2.圣人是不能与他开玩笑的,我反倒自取其辱啦!3.晏子维护了国家的尊严和利益,另楚王自取其辱,还赢得了楚王对自己的尊重.
晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣.”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛
翻译成白文?再问:对,请你帮忙再答:干将和莫邪为楚王铸做剑,三年才做成。此剑有雌雄之分,是天下间不可多得的宝物,之后把雌剑献给了楚王,藏起了那把雄剑。对他妻子说,我把剑藏在南山的阴面,北山的阳面;松树
不说的是“距子”的原因.表现公输欲杀子墨而攻宋的心态.表现子墨精心部署、临危不惧的心理.
1.叙述了晏子出使楚国,用辞令战胜楚王,维护了国家的尊严,表现了他外交上的机智.2.成理成文即可.3.用了类比的手法,由桔子生长在不同地方,味道不同,推出齐国人生长在不同地方行为不同,就得出楚国的水土
熙,通“嬉”或者“戏”,意思是开玩笑.病,意为辱.圣人是不能和他开玩笑的,我这是自取其辱啊.楚王想侮辱齐国使者晏子不成,反而出丑丢了面子,这儿是自嘲,把居心险恶差点奏功的行动说成“开玩笑”,顺势给自己
译文:庄子在濮河钓鱼,楚国国王派两位大夫先前往去请他(做官),(他们对庄子)说:“想将国内的事务劳累您啊!”庄子拿着鱼竿没有回头看(他们),说:“我听说楚国有(一只)神龟,死了已有三千年了,国王用锦缎
通假字:熙同嘻曷同何古今异义:盗其实倒装句:何为者也何以也?判断句:齐人也固定句式:谓.曰
1,之是代词,指晏子即将出使楚国这件事2,方是副词,即将的意思.之是代词,指晏子3,其是代词,指晏子.请就是请求的意思4,之是代词,指下面要讲的寓言故事.为就是是的意思5,徒是副词,徒然,空自的意思.
这是人教版初二语文课本的课文吧,找本文言文全解就知道翻译了,第一个好像是让楚王有机会羞辱晏子,大概是这样的,围绕中心多写点就行吧,第二个个人认为是恶意的,想羞辱使者晏子,以此突出楚国的强大嘛,第三个是
【原文】子曰:“参乎,吾道一以贯之.”曾子曰:“唯.”子出,门人问曰:“何谓也?”曾子曰:“夫子之道,忠恕而已矣.”【译文】孔子说:“参啊,我讲的道是由一个基本的思想贯彻始终的.”曾子说:“是.”孔子
乃有“于是”“才”“竟然,却”三种意思你可以根据上下文推断,或把上下文发来
译作:国人捧着酒杯拜了两拜说:“让我的国君长寿,把金玉当作贱的东西,把人民当作宝.”桓公说:“您的祝愿太好了!我知道了.”"让我的君主喜欢学习又不讨厌去问地位低下的人,贤良的人在身边,直言的人可以到来
吴王欲伐荆(1),告其左右曰:“敢有谏者死!”舍人有少孺子(2)者欲谏不敢,则怀丸操弹(3)于后园,露沾其衣,如是者三旦.吴王曰:“子来,何苦沾衣如此!”对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣,饮露,