楚卞和往荆山
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 13:40:13
《说文·口部》曰:“和,相譍也.从口,禾声.“和”字有三种写法:和、咊、龢.虽写法不同,但三者中都有“禾”、“口”二字,只有分别解析“禾”、“口”二字,才能阐明“和”字的真义.
楚人和氏得玉璞楚山中②,奉而献之厉王③,厉王使玉人相之④,玉人曰:“石也.”王以和为诳⑤,而刖其左足⑥.及厉王薨⑦,武王即位⑧,和又奉其璞而献之武王,武王使玉人相之,又曰:“石也.”王又以为和诳,而刖
耳:而已,罢了.想来应是这样罢了.指凭主观推断,认为事情大概是或应该是这样.成语出处:《后汉书·孔融传》:“以今度之,想当然耳.”成语例子:汪先生也摸着胡子,反复援引苏东坡的名言道:“‘想当然耳’,‘
楚河汉界
【生平简介】中文名称:卞和又名:一作和氏性别:男所属年代:春秋战国时代相关事件:蔺相如完璧归赵相关人物:厉王春秋时楚国人.荆(今襄樊南漳)人.一作和氏.和氏璧的发现者.卞和荆山(今南漳县境)人.春秋时
我觉着吧,卞和发现了宝贝,不去拿了换钱,回家娶媳妇做生意,还象个傻瓜一样,一次又一次非要拿去献给别人,还被人砍了双脚.你看,寻常人发现了宝贝不是想着怎么发家致富,赡养老人,致力于民间慈善事业等等有益于
译文:楚国人和氏在楚山中得到一块未加工的玉石,捧着进献给厉王.厉王叫玉工鉴定,玉工说:“是石头.”厉王认为和氏是欺骗,因而刖了他的左脚.等到厉王死,武王即位,和氏又捧着他的未加工的玉石献给武王.武王叫
原文:楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之厉王,厉王使玉人相之,玉人曰:“石也.”王以和为诳,而刖其左足.及厉王薨,武王即位,和又奉其璞而献之武王,武王使玉人相之,又曰:“石也.”王又以为和诳,而刖其右足.
卞biàn-英文翻译卞的中文解释以下结果由汉典提供词典解释部首笔画部首:卜部外笔画:2总笔画:4五笔86:YHU五笔98:YHU仓颉:YY笔顺编号:4124四角号码:00230Unicode:CJK统
也叫《卞和泣玉》,卞和是春秋楚国人.故事的内容:楚国有个名叫卞和的人,从楚山得到一块含有美玉的璞石,就把它献给了楚厉王.厉王命令玉匠鉴别.玉匠一看就说:“这只是一块石头.”厉王大怒,认为卞和是有意欺骗
心狠手辣,贪财好色,做事不则是无后端
甲骨文——看到甲骨文的“楚”就可以看到金文的“楚”了.
和氏璞虽然两度被斥为普通的石头,但终遇文王,经雕刻加工显示出天下至宝的本色,《卞和泣玉》能让人看到一些希望.
有关的!楚成王对晋文公有恩!晋文公未继承国君时,曾漂泊到楚国,楚成王对他很好!后问他将怎么报答,晋文公先回答大量的珠宝,绫罗绸缎,成王还是继续问这个,晋文公认真的说,如果以后回国在战场上和楚国军队相遇
《卞和泣玉》通过和氏璞两度被指斥为石的故事,以事喻理,统治者不识人才,埋没人才,英才志士怀才不遇,有志难伸的现实.
【文字记载】 卞和泣玉①楚人和氏②得玉璞楚山中,奉而献之厉王③,厉王使玉人相之④,玉人曰:“石也.”王以和为诳⑤,而刖其左足⑥.及厉王薨⑦,武王即位⑧,和又奉其璞而献之武王,武王使玉人相之,又曰:“
相是动词,作看相讲,如相面、相马.用现代话讲就是鉴别的意思.
楚人和氏得玉璞楚山中②,奉而献之厉王③,厉王使玉人相之④,玉人曰:“石也.”王以和为诳⑤,而刖其左足⑥.及厉王薨⑦,武王即位⑧,和又奉其璞而献之武王,武王使玉人相之,又曰:“石也.”王又以为和诳,而刖
我认为卞和献璧的原因有四点:1,卞和想走仕途;2,卞和发现了这么好的璧玉,希望能流传于后人,但认为自己是不能保存好这块璧的,于是多次献给周王,希望他能保存好;3,卞和爱国;4,卞和本人生活也比较失意,
《马说》中,面对“天下无马”这种压制人才的谬论,文章只能发出“其真无马邪?其真不知马也”的感叹;而《卞和泣玉》中,和氏璞虽然两度被斥为普通的石头,但终遇文王,经雕刻加工显示出天下至宝的本色.《马说》更