桃花源记中桃花源人见渔人乃大惊
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 16:26:11
缘溪行,忘路之远近.忽逢桃花林,夹(jiā)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷.渔人甚异之.复前行,欲穷其林. 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光.便舍(shě)船,从口入.初极狭,才通人
晋太元中即,东晋孝武帝司马曜的太元(376--396)时期晋太元中,武陵人捕鱼为业.缘溪行,忘路之远近.忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之.复前行,欲穷其林.
既出,得/其船,便扶/向路,处处/志之.
忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之;复前行,欲穷其林.林尽水源,便得一山,山有良田美池桑竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻.其中往来种作,男女衣著,悉如外人;黄发垂髫,并怡然自乐
缘溪行,忘路之远近,忽逢桃花林.就这一句!资料为证!
因为桃花源中的人可惜当前局势自己都没经历所以叹惋
“见渔人,乃大惊”应译为“(村人)见到渔人,就感到很诧异”所以“乃”的意思是“就”如果是“竟然”的话就译为“(村人)见到渔人,竟然感到很诧异”语句虽然没错,但不太合理.应为“竟然”的意思表明“不应该的
惊奇,惊讶文章一开头就说了
首先是“忘路之远近”“忽逢桃花林”,然后被桃花林的美吸引了,就穿过了桃花林,发现有水还有山.“山有小口,仿佛若有光”又被山口的神秘吸引,就从山口穿过去,发现了山口进去以后是“豁然开朗”,“往来种作”,
渔人没有定居桃花源……桃花源中的人们是祖先躲避秦时的战乱,来到这里后不再出去
本为打渔,迷路误入而已.
乃:于是,就.
此中人语云:“不足为外人道也.”翻译:这里的人告诉他说:(这里的情况)不值得对外面的人说啊童鞋~肯定是这句啦~
此中人语云:“不足为外人道也”因为他们不愿与世俗同流合污,对战争厌恶,对没有剥削,压迫.自给自足的和平宁静生活的理想生活的追求
一楼第一句说错了不是强调桃花源来的突然而是桃花源与世隔绝太久导致桃花源的人不知道还有外面的世界所以见到渔人时特别的惊奇
划船时偶遇
自云先世避秦时乱,率妻子邑人,来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔.
桃花源是个封闭的地域,那里人从战国就逃到这躲避战乱,思想已经与外界隔绝了,而渔人是外来世界闯入者,桃花源人从秦朝开始就躲了进去,衣服的样式也一定还是秦朝的,突然看到一个奇装异服的人(指渔人),当然就像
因为桃花源人是与世隔绝的,不习惯见到外人,如今渔人进来桃花源,桃花源人感到很吃惊.
原文:“渔人甚异之”渔人觉得桃花源是奇异的再问:渔人甚异之是渔人初见桃花林的感受再答:对啊,你问的不就是渔人初见桃花林的感受吗?再问:是桃花源的,老兄再答:哦,我弄错了,初见桃花源是感受是“豁然开朗”