桃花源记,渔人一一为具言所闻,渔人说了什么,桃源人为什么皆叹惋
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 18:33:07
“闻”,听.“所闻”是助词“所”+动词“闻”构成的所字结构,是一种固定结构,译为“听到的事”.“所”字的基本语法功能是使动词性成份名词化,本身没有固定意义,在所字结构中可灵活译为“……的人;……的事”
渔人当然是把秦汉魏晋等历史的改朝换代说了一遍,于是都慨叹惋惜了.
这个渔人将自己所听到的一一讲给桃花源里的人,他们听到后,都感到感叹惋惜.
叹惋他们与世隔绝的时间长,叹惋桃花源外的战乱频繁社会黑暗,人们生活痛苦.这个是我们老师上课讲的,不知道有没有用,因为每一个老师或者书教的都不那么一样.
大概是感叹山中不知日月长吧,山中方一日,世上以千年的感觉,觉得时间过的飞快,尘世间早已经不是他们离开时的那个样子了
他们为躲避秦时之乱才来的
此人一一为具言所闻(具通“俱”,全部,详尽,详细)
自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋.秦后有楚汉争霸、三国、西晋、五胡乱华、东晋,数百年纷争不断,每人所知俱各有限.不一一写出,给予读者参与空
此人一一为具言所闻:渔人把自己听到的事一一详细地告诉了他们.为:告诉
此人╱一一为具言所闻
为在这里的意思是“对、向”.整句翻译过来就是:渔人把自己知道的一一告诉了他们(直译其实“就是向他们讲了).
整句话的意思是渔人详细地回答了他们.那么此人,当然是指渔人
一样,都是详细的意思.
第四声,这人是要为他们讲述
"具":详细"为":这里省略了“之”字,应该是“为之具言所闻”,对他讲全句是:这个人(渔人)把所知道的都详细的讲给那人听
读wèi,为在这里的意思是“对、向”.整句翻译过来就是:渔人把自己知道的一一告诉了他们(直译其实“就是向他们讲了).●为wèi◎替,给:~民请命.~虎作伥.~国捐躯.◎表目的:~了.~何.◎对,向:不
怕得罪当今统治者,统治者可以理由把作者抓起来
是,通"俱"全,都.再答:对不起,不是,这个词是详细,详尽的意思。实在抱歉~
这个人一一的为他们详尽的说了自己的所听说的(桃园外面的变化)再答:桃源