改病句故宫博物院展出了两千多年前出土的文物
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 15:11:40
语序不当.2009年前出土的文物还说“新”?应该是新出土的2009年前的文物.把位置换一下.
北京故宫博物院最近展出的这件金缕玉衣是新出土的两千年前的文物.
第一句,语序颠倒,应改为:故宫博物院最近展出了新出土的两千多年前的文物.第二句,语序颠倒,应改为:北京的秋天是美丽的季节.
“新出土的”不是动作性短语,而是“表示时间的短语”,他表示的是文物的出土时间是在“最近一段时间”,而不是表述“文物出土了”这个动作.而“两千多年前的”,是表示状态的短语,他所表述的意思是,文物的状态是
故宫博物馆展出了新出土的两千多年前的文物.
历史博物馆里展出了新出土的两千多年前的文物
1.老师介绍了张海迪许多的的事迹2.省博物馆展出了新出土的两千多年前的文物这2个都是多项定语搭配不当的问题
两千年前的文物在展览馆展出
历史博物馆展出了新出土的两千多年前的一大批文物
病句:故宫博物院展出了两千多年前出土的文物.原句:故宫博物院展出了两千多年前的文物.或故宫博物院展出了刚出土的两千多年前的文物.
南京长江大桥不是名胜古迹
历史博物馆展出了一大批新出土的两千多年前的文物再问:����再答:绝对没问题
楼上那位热心网友似乎改变了原意.应把“两千多年前的”和“新出土的”调换下位置.100%正确!
新出土的转到两千四百年的前面,语序错了.
博物馆展出了一批新出土的两千多年前的文物.应该是这样没错的,当时老师是这样说的.
改为:博物馆展出了一批新出土的两千多年前的文物.
刚出土的两千年前的文物,正在我校展出.
:故宫博馆院展出了两千多年前的文物.或故宫博物馆最近展出了新出土的两千多年前的文物.或故宫博物馆展出了刚出土的两千多年前的文物.
哈哈,两千多年前的怎么会是新出土的呢?应该是新出土的两千年前的瓷器、陶器.博物馆展出了新出土的两千年前的瓷器、陶器等物品.和事物的本质联系越紧密的形容词,要越靠近这个事物.我记得英语老师是这么说过的,
不是,什么成分都不少,我觉得一般用"故宫博物院最近展出了一批(新)出土的文物"居多