房玄龄传

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 19:29:01
新唐书--房玄龄传急求《新唐书 房玄龄传》的译文文章如下:帝尝问:“创业、守成孰难?”……帝曰:“玄龄从我定天下,冒百死

帝尝问:“创业、守文孰难?”玄龄曰:“方时草昧,群雄竞逐,攻破乃降,战胜乃克,创业则难.”魏徵曰:“王者之兴,必乘衰乱,覆昏暴,殆天授人与者.既得天下,则安于骄逸.人欲静,徭役毒之;世方敝,裒刻穷之.

新唐书.房玄龄传的译文(节选)

房乔,字玄龄,是齐州临淄人.小时候就很聪明,广泛地阅读了经书、史书.工于草书和隶书,善于写文章.十八岁时,被本州推举为进士,朝廷授予羽骑尉的官职.父亲生病绵延十个月,玄龄的心思全部用在父亲的药物和膳食

《房玄龄传》今虽清平,其亡可翘足而待.翻译

现在虽然很太平,但它的灭亡很快就会到来.

《房玄龄传》译文房乔,字玄龄,齐州临淄人.幼聪敏,博览经史,工草隶,善属文.年十八,本州举进士,授羽骑尉.父病绵历十旬,

房乔,字玄龄,是齐州临淄人.小时候就很聪明,广泛地阅读了经书、史书,工于草书和隶书,善于写文章.十八岁时,被本州推举为进士,(朝廷)授予羽骑尉的官职.父亲生病绵延十个月,玄龄的心思全部用在父亲的药物和

结合房玄龄传,对房玄龄这个人物作简要评价

房玄龄  总是说:“唐代贤相,前有房杜,后有姚宋.”唐人柳芳叹道:“房玄龄佐太宗定天下,及终相位,凡三十二年,天下号为贤相.然无迹可寻,德亦至矣.故太宗定祸乱而房玄龄不言己功;王珪、魏征善谏,房玄龄赞