战国策翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/24 03:04:34
战国策 唐雎说信陵君 翻译

[原文]信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎.唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰:事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者.”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎我也,不可不知也;我憎

文言文翻译《战国策·赵策一》急!

凭着你的才能,托身侍奉襄子,襄子一定能亲近宠爱你.于是襄子深深地被他的忠义所感动,就派人拿自己的衣服给豫让.

文子破敌 翻译 选自《战国策 宋卫策》

晋卿智伯准备讨伐卫国,在出兵之前,他选骏马四匹,白色玉环一只送给卫国国君.卫国国卫君收到礼物后非常高兴,群臣也都来祝贺,只有宰相南文子面有忧郁之色.卫国国君说:“同大国交好,而你却有忧愁脸色,这是为什

战国策 燕策三 翻译

在秦国做人质的燕太子丹逃回了燕国.他看到秦国将要吞并六国,如今秦军已逼近易水,惟恐灾祸来临,心里十分忧虑,于是对他的太傅鞫武说:“燕秦势不两立,希望太傅帮忙想想办法才好.”鞫武回答说:“秦国的势力遍布

战国策 魏策翻译

汉语:献书秦王(阙文)献书秦王曰:“昔窃闻大王之谋出事于梁,谋恐不出于计矣,愿大王之熟计之也.梁者,山东之要也.有虵于此,击其尾,其首救;击其首,其尾救;击其中身,首尾皆救.今梁王,天下之中身也.秦攻

战国策 楚策四中的一段翻译

天下各诸侯联合起来抗秦.赵国派魏加去见楚相春申君黄歇说:“您已经安排好领兵的大将吗?”春申君说:“是的,我想派临武君为大将.”魏加说:“我年幼时喜欢射箭,因此我就用射箭做个譬喻好不好?”春申君说:“好

南辕北辙 《战国策 魏策四》翻译

南辕北辙nányuánběizhé〖解释〗想往南而车子却向北行.比喻行动和目的正好相反.〖出处〗《战国策·魏策四》:“犹至楚而北行也.”〖示例〗你想这六条要求,与中央开出的六条款约,简直是~,相差甚远

战国策·秦策五 全文翻译

【译文】秦王对甘茂说:“我想出兵向东进攻三川(韩国一地名),取周室而代之,你如果能为我实现这一夙愿,我将至死不忘.”甘茂说:“我要求去魏国与他们相约,共同攻打韩国.”于是,武王派亲信向寿做甘茂的副使出

翻译<<战国策.魏策>>

庞葱要陪太子到邯郸去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果有一个人说街市上有老虎,您相信吗”“魏王说:“不相信.”庞葱说:“如果是两个人说呢?”魏王说:“那我就要疑惑了.”庞葱又说:“如果增加到三个人呢,

战国策 齐策四翻译

齐王派使臣去访问赵威后,威后还没有拆开齐王送来的信,便问使者说:“年成可好吗?人民可好吗?大王可好吗?”使者很不高兴,说:“我奉齐王的派遣,来拜见威后,现在您先不问大王,却先问年成和人民,岂不是先卑贱

战国策 翻译 战国策 翻译

StrategiesoftheWarringStates

《君不悔臣》(选自《战国策》)的翻译

文章:赵简子上羊肠之阪,群臣皆偏袒推车,而虎会独担戟行歌,不推车.简子曰:“寡人上阪,群臣皆推车,会独担戟行歌不推车,是会为人臣侮其主,为人臣侮其主,其罪何若?”虎会曰:“为人臣而侮其主者,死而又死.

战国策翻译

【原文】苏代为燕说齐,未见齐王,先说淳于髡曰:“人有卖骏马者,比三旦立于市,人莫知之.往见伯乐曰:‘臣有骏马,欲卖之,比三旦立于市,人莫与言,愿子还而视之.去而顾之,臣请献一朝之贾.’伯乐乃还而视之,

《战国策.齐策三》的翻译

57楚王死太子在齐质【原文】楚王死,太子在齐质.苏秦谓薛公曰:“君何不留楚太子以市其下东国?”薛公曰:“不可,我留太子,郢中立王,然则是我抱空质而行不义于天下也.”苏秦曰:“不然,郢中立王,君因谓其新

翻译文言文,出自《战国策燕策二》

有个要出卖骏马的人,接连三天呆在集市上,没有人理睬.这人就去见相马的专家伯乐,说:“我有匹好马要卖掉它,接连三天呆在集市上,没有人来过问,希望你给帮帮忙,去看看我的马,绕着我的马转几个圈儿,临走时再回

战国策 秦策 张仪说秦王 翻译

张仪游说秦王道:“我常听人说:‘不知道事情的原由就开口发言那是不明智;明白事理、可以为事情的解决出谋划策却不开口,那是不忠贞.’作为一个臣子,对君王不忠诚就该死;说话不审慎也该死.尽管事情的出路如此,

《战国策,燕策》的翻译

【原文】齐人伐燕①,胜之.宣王问曰:“或谓寡人勿取,或谓寡人取之.以万乘之国伐万乘之国,五旬而举之②,人力不至于此.不取,必有天殃③.取之,何如?”孟子对曰:“取之而燕民悦,则取之.古之人有行之者,武

翻译战国策.楚策四

卷十七楚策四  有人对楚王说:“我听说,那些主张合纵联盟的人,想要联合诸侯以尊奉大王,我希望您答应他们.由于受到挫折,却可以得到伸张,由于受到患难的激励,却可以得到成功,勇敢的人应该如此.因为遭受灾祸

《战国策》

战国策》(IntriguesoftheWarringStates)是一部国别体史书.主要记述了战国时期的纵横家的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍.西汉末刘向

战国策 魏策四翻译

PreparingtoattackthekingofHandan,JiLiangheardofit,halfwaytoreturnto,notimetofoldclothesstretch,gaveu