战国策 齐策 孟尝君有舍人..告诉我们什么道理

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 12:37:10
有关战国策四,冯谖为何要替孟尝君烧劵市义

感谢孟尝君的知遇之恩,替孟尝君树立形象,获得民心【这个是答案啊啊】

战国策 齐策 孟尝君有舍人这篇文言文翻译

孟尝君田文因为瞧不起他食客中的某人,因而就想把他赶走.鲁仲连对他说:“猿猴和弥如果离开树木浮游水面,它们动作没有鱼鳖灵敏;要说经过险阻攀登危岩,良马也赶不上狐狸.曹沫举起三尺长剑,全军队都不能抵挡;假

战国策·燕策 告诉我们什么道理

战国策.燕策一》有个“千金市骨”的典故,大致讲述的是燕昭王想招揽人才,而更多的人认为燕昭王仅仅是叶公好龙,不是真的求贤若渴.于是,燕昭王始终寻觅不到治国安邦的英才,终日困惑.后来有个智者郭隗给燕昭王讲

战国策 齐策四中,冯谖为什么要替孟尝君 “烧券市义”

因为冯谖认为孟尝君什么都有了,唯独缺民心,所以“烧券市义”为他积累民心、百姓的支持.

《战国策·齐策四·冯谖客孟尝君》译文是啥啊

齐国有位名叫冯谖的人,生活贫困,养活不了自己,他让人转告孟尝君,说愿意到孟尝君门下作食客.孟尝君问:“冯谖有何爱好?”回答说:“没有什么爱好.”又问:“他有何才干?”回答说:“没什么才能.”孟尝君笑了

《孟尝君列传》译文、孟尝君相齐,其舍人魏子为孟尝君收邑入,三反而不致一入.孟尝君问之,对曰:“有贤者,窃假与之,以故不致

孟尝君任齐国宰相时,一次他的侍从魏子替他去收封邑的租税,三次往返,结果一次也没把租税收回来.孟尝君问他这是什么缘故,魏子回答说:“有位贤德的人,我私自借您的名义把租税赠给了他,所以没有收回来.”孟尝君

孟尝君有舍人而弗悦只是这一段的翻译到岂非世之立教者首也哉为止,谢啦.

孟尝君有舍人而弗悦【原文】孟尝君有舍人而弗悦,欲逐之.鲁连①谓孟尝君曰:“猿狝猴错木据水,则不若鱼鳖;历险乘危,则骇骥②不如狐狸.曹沫③奋三尽之剑,一军不能当;使曹沫释其三尺之剑,而操铫鎒与农夫居垅亩

《战国策 齐策二》告诉我们什么道理

【说明】这篇寓言告诉人们,凡做一件事情,必须有具体的要求和明确的目标,要以清醒坚定的意志,追求之,完成之,不要被胜利冲昏头脑.被胜利冲昏头脑的人,往往为盲目乐观所蔽,而招致失败.原文楚有祠者,赐其舍人

战国策齐策3全文翻译

57楚王死太子在齐质  【原文】  楚王死,太子在齐质.苏秦谓薛公曰:“君何不留楚太子以市其下东国?”薛公曰:“不可,我留太子,郢中立王,然则是我抱空质而行不义于天下也.”苏秦曰:“不然,郢中立王,君

孟尝君列传十五翻译孟尝君相齐,其舍人魏子为孟尝君收邑入,三反而不致一入.孟尝君问之,对曰:“有贤者,窃假与之,以故不致入

孟尝君任齐国宰相时,一次他的侍从魏子替他去收封邑的租税,三次往返,结果一次也没把租税收回来.孟尝君问他这是什么缘故,魏子回答说:“有位贤德的人,我私自借您的名义把租税赠给了他,所以没有收回来.”孟尝君

战国策 原文是楚有祠者,赐其舍人......为蛇足者,终亡其酒.

张仪事秦惠王【提要】天有不测风云,人有旦夕之祸.在社会上闯荡的人要时刻提防突然发生的变幻.连张仪这样显赫的人时刻都有祸患,何况我辈呢?试看张仪是如何对付突发的祸患呢?【原文】张仪事秦惠王.惠王死,武王

英语翻译孟尝君有舍人而弗悦.孟尝君曰:乃弗遂.

孟尝君田文因为瞧不起他食客中的某人,因而就想把他赶走,鲁仲连对他说:“猿猴和弥如果离开树木浮游水面,它们动作没有鱼鳖灵敏;要说经过险阻攀登危岩,良马也赶不上狐狸.曹沫手提三尺长剑,万夫难挡;假如叫曹沫

《战国策》有什么价值?

《战国策》中还大量运用寓言或故事进行说理或论辩,使观点鲜明、具体,深入浅出,易于被人接受.如用“骥服盐车”的故事表达怀才不遇的悲愤和痛苦,用“画蛇添足”的寓言说明昭阳伐齐的危害,用“南辕北辙”的常识说

孟尝君有舍人而弗悦中孟尝君是一个什么样的人

孟尝君为了表现自己礼贤下士、海纳百川的气度,吸引更多的人才,所以没有赶走门客.说明孟尝君善于纳谏,气量宽宏,志向远大.再问:欧阳修论东坡诗文中你觉得东坡诗文为什么会禁而不止

孟尝君有舍人而弗悦中孟尝君最终没有赶走门客的原因是什么

答:孟尝君为了表现自己礼贤下士、海纳百川的气度,吸引更多的人才,所以没有赶走门客.

英语翻译孟尝君有舍人而弗悦,欲逐之.鲁连谓孟尝君曰:”猿猕猴错木据水,则不若鱼鳖;历险乘危,则骐骥不如狐狸.曹沫奋三尺之

译文:孟尝君田文因为瞧不起他食客中的某人,因而就想把他赶走,鲁仲连对他说:“猿猴和你如果离开树木浮游水面,它们动作没有鱼鳖灵敏;要说经过险阻攀登危岩,良马也赶不上狐狸.曹沫手提三尺长剑,万夫难挡;假如

孟尝君有舍人而弗悦 “语文之旅”主题游(四)课外文言文 (三) 的

孟尝君有舍人而弗悦【原文】孟尝君有舍人而弗悦,欲逐之.鲁连①谓孟尝君曰:“猿狝猴错木据水,则不若鱼鳖;历险乘危,则骇骥②不如狐狸.曹沫③奋三尽之剑,一军不能当;使曹沫释其三尺之剑,而操铫鎒与农夫居垅亩

孟尝君有舍人而弗悦鲁连讲了怎样的用人道理

道理金无足赤,人无完人.我们不必因他人在某一方面的缺点而完全否定这个人.尺有所短,寸有所长,人总是有自己不能胜任的地方.

鲁仲连谏孟尝君孟尝君有舍人而笰(去掉竹子头因为那个字我不认识)说,欲逐之.乃沸(去掉三点水)逐.所不及以的及 则谓之不肖

用在名词、代词和动词之间,强调施事和动作的关系称作曹沫手提三尺长剑,万夫难挡(这句话你抄错了)这难道不是为后事开了一个坏头吗?任何人都有长处和短处,用人要扬长避短.