怨情

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 12:23:10
怨情 李白 疑问诗的第二句 中 深坐?蛾眉 到底是“颦”还是“蹙”,读音如何?我找了几个小时 有没有权威一点的解释啊?

美人卷珠帘,深坐颦蛾眉.但见泪痕湿,不知心恨谁.作品注释1、深坐句:写失望时的表情.颦蛾眉:皱眉.韵译:美人儿卷起珠帘等待等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭.只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己.

求 李白 怨情,王昌龄 闺怨 赏析

怨情-----李白  美人卷珠帘,深坐颦蛾眉.  但见泪痕湿,不知心恨谁?  【诗文解释】  美人卷起珠帘,紧锁着蛾眉久久地坐着.只看见泪水湿成一片,不知心中怨恨谁.  【词语解释】  深坐:久久呆坐

寻找李白的《怨情 》这首诗的诗评,诗歌

唐·李白《怨情》美人卷珠帘,深坐颦蛾眉.但见泪痕湿,不知心恨谁.美人卷珠帘,深坐颦蛾眉.但见泪痕湿,不知心恨谁.赏析:先写美人盼望的动作,后写美人失望的神情.此作写一位美人由于殷殷盼望的情侣不至而引起

谁有李白的《怨情》这首诗 顺便带上赏析

美卷珠帘,深坐颦蛾眉.但见泪痕,不知心恨谁.  【韵译】:  美儿卷起珠帘等待等待,  一直坐着把双眉紧紧锁闭.  只看见她泪痕满了两腮,  不知道她是恨还是恨己.  “美卷珠帘”一个美丽的女子用那双