常记溪亭日暮 写回舟迷路的句子
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/29 15:41:23
《如梦令.常记溪亭暮》中是:“沉醉不知归路”《渔歌子》中是:“青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归.”
今译:还时常记得出游溪亭,一玩就玩到日黑天暮,深深地沉醉,而忘记归路.一直玩到兴尽,回舟返途,却迷途进入藕花的深处.大家争着划呀,船儿抢着渡,惊起了满滩的鸥鹭.昨夜风急雨骤,深深的睡梦也未解去残酒.轻
如梦令李清照【年代】:宋【内容】:常记溪亭日暮①,沉醉不知归路②.兴尽晚回舟,误入藕花深处.争渡,争渡③,惊起一滩鸥鹭.【注释】:①溪亭:临水的亭台.②沈:同“沉”.③争:同“怎”.【译文】还时常记得
常记溪亭日暮,沉醉不知归路,兴尽晚回舟,误入藕花深处.争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭.译文经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,喝得大醉不知道回来的路.游兴满足了,天黑往回划船,错误地划进了荷花深处.
常记溪亭日暮,沉醉不知归路.
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭.
李清照《如梦令·常记溪亭日暮》如梦令·常记溪亭日暮·李清照常记溪亭日暮,沉醉不知归路.兴尽晚回舟,误入藕花深处.争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭.译文经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,喝得大醉不知道
李清照《如梦令·常记溪亭日暮》如梦令·常记溪亭日暮·李清照常记溪亭日暮,沉醉不知归路.兴尽晚回舟,误入藕花深处.争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭.译文经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,喝得大醉不知道
东京汴梁(今河南省开封市)
现存李清照《如梦令》词有两首,都是记游赏之作,都写了酒醉、花美,清新别致. “常记”两句起笔平淡,自然和谐,把读者自然而然地引到了她所创造的词境.“常记”明确表示追述,地点在“溪亭”,时间是“日暮”,
“误入”同前面的“不知归路”相呼应“常记”两句起笔平淡,自然和谐,把读者自然而然地引到了她所创造的词境.“常记”明确表示追述,地点在“溪亭”,时间是“日暮”,作者饮宴以后,已经醉得连回去的路径都辨识不
《如梦令》李清照常记溪亭日暮,沉醉不知归路.兴尽晚回舟,误入藕花深处.争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭.今译:经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,迷醉那种快乐而不知道回来的路.游兴满足了,天黑往回划船
兴尽晚回舟,误入藕花深处
唐宋诗词赏析李清照与《如梦令·常记溪亭日暮》【原文】如梦令常记溪亭日暮,沉醉不知归路.兴尽晚回舟,误入藕花深处.争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭.——李清照【注释】常记:时常记起,难忘.溪亭:溪边的小亭子.日
沉醉不知归路兴尽晚回舟.
经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候
是第一句:“常记溪亭日暮,沉醉不知归路.”吧!
李清照《如梦令·常记溪亭日暮》如梦令·常记溪亭日暮·李清照常记溪亭日暮,沉醉不知归路.兴尽晚回舟,误入藕花深处.争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭.译文经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,喝得大醉不知道
常记溪亭日暮,沉醉不知归路.兴尽晚回舟,误入藕花深处.争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭.
我的心太乱周传雄再答:我的心太乱害怕爱情的背叛想哭的我像是一个迷路小孩迷路的小孩