小鸟在树上唱歌,小草
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/08 10:37:54
您的问题很简单.呵呵.百度知道很高兴帮助您解决您提出的问题.原句:我发现小鸟唱歌在树上翻译:Ifoundabirdsinginginthetree.百度知道永远给您最专业的英语翻译.
我个人认为应该缩成小鸟唱歌.“在”是表明它的位置的一个连接词,既然“树上”不要了那常理之下“在”可以缩掉.
listen,thereisabirdsinginginthetree再问:______!thebirds____________inthetree再答:Listen,aresinging
Whatarethesebirdsdoing?Theyaresingingontrees.
singinthetree希望我的回答能够帮到你,
Inthesummertime,thelotusflowersareinfullbloomandcicadasarechantinginthetrees.
Twobirdsaresinginginthetree.
此刻,他的心已经飞回了祖国——这是夸张修辞方法小鸟在树上快乐地唱歌——这是拟人修辞方法再问:在写法上说详细ok?再答:这里面的不同,就是修辞方法的不同,写法上也体现在修辞方面。
是拟人
是,鸟是动物,人才会唱歌,而鸟本身不会唱歌,只是鸣叫.给物赋予人的特征就是拟人
小鸟在树上唱歌.拟人句.小鸟在树上叫着,好像一位歌唱家在放声歌唱.是比喻.你的句子,更像第二句呢,应该是比喻吧.把小鸟比作人,把小鸟叫比作人在唱歌.抱歉,我也弄不太懂.如果你解出来了,请务必告诉我,准
Abirdisinthetree.
你说的是火星文吧怎么都不断句那虽然地球人看不懂你的问题但我看懂了哦此刻,他的心已经飞回了祖国的写作手法是比喻象征而小鸟在树上快乐的唱歌是描写他们的修辞方法是一样的都是拟人还有你说的写法是什么?写作手法
郭静的在树上唱歌吗你说的每个笑话我都笑了是你变幽默还是我变快乐好久不见你说我大不相同偷偷告诉你我的心去整型了不想对每件事情都那么严格弄得全世界好像只剩挫折爱一朵花不猜它能开多久放宽了心情把什么都变美了
我觉得应该用in,因为on的话是它本身的东西,比方说apple,orange这些水果.所以应该是birdsaresinginginthetree.
some Birdsaresinginginthetree.
Thelittlebirdissinginginthebird.希望可以帮到你
前者是拟物,把人比作鸟,后者是拟人,将鸟比作人.再答:谢谢
像大自然的和谐