名片上中文名字的拼音大小写与顺序
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/21 03:16:09
因为汉语拼音是一个外国人发明的.在建国以后于1955年修正以后才有的
到你办证出改一下就好了.
我建议您还是别印一起啦,显的比较之不专业~最好直接JACKWONG.如果您非要个性点,瘸子里挑将军还是JackXiaomingWang
纯汉语拼音正着写如果是英文名加姓那应该是姓在后面
汉语名字做名片,拼音?是不是做英文版的?如果是的话,那就姓放名的后面
CherryZhao或者CherylZhao根据惯例,姓氏应该保留为汉语拼音这2个名字与你的中文名字最为谐音,且寓意不错,非常适合你:Cherry绮莉法国仁慈,像樱桃般红润的人Cheryl绮丽儿法国珍
中文名字一般就按照汉语拼音翻译过去就行了.如:王晓春,就翻译为:WangXiaochun
KingShared
XingtaitaishorealestatedevelopmentCo.,LTD.InhebeixingtairongtaiarchitecturalengineeringCo.,LTDAddres
王佳.wangjia不带音调就是英语明了再问:我名字毛嘉伟求英文再答:maojiawei再答:求采纳再问:嗯再问:我想缩写再答:就是MJW再答:木事
XuYueqing!
LiuYue姓的第一个字母大写,名里第一个字的第一个字母大写.再问:可是我们英语书和卷子上印的都是Lingling,Mingming什么的。是因为它的第一个字不是姓吗?而且我们老师讲的也是名的第一个字
cherry(qia,rui,都读第一声)中文意思是樱桃;常指可爱甜美的女子
国际通用方法应该是:WangXiaoya,中国是姓放前面,名放后面;在初中英语教学当中,是把姓第一个大写,把名字的第一个字母大写;你可以问问你周围的初中生;
我觉得是XiuqingWang因为中文名字翻译英文的时候,都是名字的第一个字的第一个字母大写,第二个字小写,姓的第一个字母大写.名字放在姓的前面.
百度真是神马问题都有啊再问:吐再答:流汗
1.汉语人名.姓的第一个字母和名的第一个字母要大写.如ZhangHui(张辉)Z和H要大写.姓和职务、称呼等组成词语时,姓的开头第一个字母要大写,其余字母小写.如Wanglaoshi(王老师)W要大写
将鼠标移到要输入的地方,点一下,使系统进入到输入状态,然后按“Ctrl+Shift键”切换输入法,输入英文字母,按“CapsLock"切换英文大小写
同学啊,认真学习吧ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz