卒之为众人的卒今义是什么
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 10:33:41
这个读cù
为:成为.整句话翻译为:最终成为平凡的人.
zu二声
之:音节助词,不译于:介词,引出动作的对象,可以理解为“向”“于”所在的介宾结构用于动词或谓语之后,作补语
仲永的通达智慧是上天给予的.是上天得到的.他的天资比有才能的人高得多.他最终成为一个平凡的人,是因为他没有受到后天的教育
至于没有得到天赋的人,固然只是一般的普通人;如果这个人又没有得到人为的培养和教育,还想能成为一般的普通人吗?(意思是连普通人都做不到,只能做一个比普通人还要差的人.)
至于没有得到天赋的人,固然只是一般的普通人,如果这个人又没有得到人为的培养和教育,还想能成为一般的普通人吗?麻烦采纳,谢谢!
像他那样天生聪明,如此有才智的人,没有受到后天的教育,尚且要成为平凡的人;现在那些不是天生聪明,本来就平凡的人,又不接受后天的教育,能够成为普通人就为止了吗?
卒:最终,之:调整音节,为:成为因为,为了的意思.
最终最终他还是成为了平凡的人
位于主谓之间,取消句子独立性
之:起补足音节的作用,无意义.老师讲的~
第一句的之:代词,指代仲永的聪慧、天赋.第二句的之是调整音节,助词,不译.
卒是最终的意思整句话是他最终成为普通人
卒,副词,终于,最终.至,动词,到.域,名词,地域,环境.济,动词,帮助.
卒之为众人,则其受于人者不至也.翻译最终成为了普通人,是因为他后天所受到的教育没有达到(要求).伤仲永◆原文:金溪民方仲永,世隶耕.仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之.父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并
是zu.
出自《伤仲永》翻译:他那先天得到的禀赋,比起有才能的人高多了.最后成为普通人,是因为他后天的学习没有达到要求.(还有不懂的在问,
最终成为一个平凡的人,则是因为他后天的教育没有达到.
最终,最后