八年级语文上册22课翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/23 23:27:49
八年级上册语文文言文翻译

桃花源记陶渊明东晋太元年间,有个武陵人以捕鱼为职业.有一天他顺着溪水划船走,忘记了路程的远近.忽然遇到一片桃花林,桃树夹着溪流两岸,长达几百走,中间没有别的树,地上香草鲜艳美丽,坠落的花瓣繁多交杂.渔

求八年级上册语文21 22 26 27 29课课文 翻译

东晋太元年间,武陵郡有个人以打鱼为生.(一天)他顺着溪水划船,忘记了路途的远近.忽然看见一片桃花林,桃花林生长在溪流两岸,长达几百步.(桃花林)中间没有别的树,花草鲜艳美丽,落花纷纷.渔人感到十分诧异

八年级上册语文第22课的短文两篇的翻译?拜托谢谢

山不一定要高,有了仙人就成了名山;水不一定要深,有了龙就成为灵异的(水)了.这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了).苔痕碧绿,长到阶上,草色青葱,映入帘里.与我谈笑的都是学识渊博

八年级上册语文22课的教案

教学目标:欣赏文章语言准确、形象、富于情感、有表现力的特点;了解并初步掌握圈点批注的读书方法;教学重点、难点:学会赏析文章的语言特色.教学课时:三课时教学步骤:一、简介作者,导入新课.1、由《背影》中

八年级上册语文课文《三峡》翻译

三峡两百千米中,两岸连绵不绝的高山,没有一点中断的地方;重叠的山峰,层层的峭壁,把天空和太阳都遮蔽了,如果不是在正午就看不见太阳,如果不是在半夜就看不见月亮.(合叙句)  到了夏天,江水漫上丘陵,下行

八年级上册语文观潮翻译

《观潮》周密浙江之潮,天下之伟观也.自既望以至十八日为最盛.方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪.杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也.

八年级上册人教版语文导学导练22课答案

北师大版的要不要--!再问:要再答:把QQ给我

八年级上册语文21课翻译?

东晋太元年间,有个武陵人以捕鱼为职业.有一天他顺着溪水划船走,忘记了路程的远近.忽然遇到一片桃花林,桃树夹着溪流两岸,长达几百步,中间没有别的树,地上香草鲜艳美丽,坠落的花瓣繁多交杂.渔人很惊异这种美

八年级上册语文 第25课翻译

东晋太元年间,有一个以捕鱼作为职业的武陵人.(有一次,渔人)沿着小溪走,忘记路程的远近.忽然遇到一片桃花林,溪水两岸几百步以内,中间没有夹杂其它的树,芳香的青草鲜艳美丽,落花纷纷.渔人对眼前的景象感到

八年级上册语文练习册22课

自己做再问:不会做再问:找哥哥再答:自己再问:你有答案没再答:干嘛再问:拍下来再答:不好再答:有再问:拍照再答:才20再问:什么20再答:才悬赏20再问:给我再答:20太少再问:你是谁再答:jjfg再

八年级上册语文第22课短文两篇全文翻译

山不一定要高,有了仙人就成了名山;水不一定要深,有了龙就成为灵异的(水)了.这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了).苔痕碧绿,长到阶上,草色青葱,映入帘里.与我谈笑的都是学识渊博

八年级语文上册22课文文言文翻译

《陋室铭》翻译山不一定要高,有了仙人居住就著名了.水不一定要深,有了龙居住就灵异了.这虽是简陋的房子,只是我的品德美好(就不感到简陋了).青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中.与我谈笑的是博学的

八年级上册语文古诗《浣溪沙》翻译

到蕲水清泉寺去游玩,清泉寺临近兰溪,溪水向西流.山脚下兰草的嫩芽泡进了小溪水中,松林间小路清沙净无泥,傍晚细雨中布谷鸟阵阵啼.谁说人老不可再年少?门前流水还能执著奔向西!不必烦恼叹白发,多愁唱黄鸡很简

八年级上册语文22课翻译怎样该段? 谢谢

原文《陋室铭》山不在高,有仙则名.水不在深,有龙则灵.斯是陋室,惟吾德馨.苔痕上阶绿,草色入帘青.谈笑有鸿儒,往来无白丁.可以调素琴,阅金经.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形.南阳诸葛庐,西蜀子云亭.孔子云

八年级上册语文22课翻译

《陋室铭》翻译山不一定要高,有了仙人居住就著名了.水不一定要深,有了龙居住就灵异了.这虽是简陋的房子,只是我的品德美好(就不感到简陋了).青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中.与我谈笑的是博学的

八年级语文22课翻译人教版

山不一定要高,有了仙人就成了名山;水不一定要深,有了龙就成为灵异的水了.这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了).苔痕碧绿,长到阶上,草色青葱,映入帘里.与我谈笑的都是学识渊博的学

八年级语文22课翻译

《陋室铭》译文:山不在于高,有仙人就出名了.水不在于深,有了龙就灵验了.这是一间简陋的屋子,只是我的品德高尚(就不感到简陋了).苔藓痕迹碧绿,长到台阶上;草色青葱,映入竹帘里.到这里谈笑的都是渊博的大

八年级上册语文21课翻译

解题思路:请参考解题过程:桃花源记(陶渊明) 译文:东晋太元年间,有个武陵人依靠打鱼为生。有一天他顺着小河行船,忘了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,桃树夹着小河两岸生长,在几百步的范围内,中间没有别的