伯乐令其子

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/13 14:57:48
“其身正,不令而行;其身不正,

下命令的人自己品行端正,不用下命令人们也会学习他而行动,他如果自己品行不正,那么就算下了命令人们也不执行

英语翻译向有人痒,令其子索之……

原文:向有人痒,令其子索之,三索而弗中.又令其妻索之,五索而五弗中.其人勃然而怒:“知吾者妻也,而胡难我?”乃自引手,一索而痒绝.何者?痒者,人之所自知也,他人莫之知.犹心患,人何以知之?翻译:曾经有

按图索骥(伯乐令其子执《马经》画样以求马) 译文

翻译:伯乐命令他的儿子拿着《马经》(关于如何相马的教科书)里面的图样去寻找(好)马,历时一年没有发现类似的马.回家向父亲汇报,(伯乐)就再次命令他去寻找.(儿子)出来看见大蛤蟆,对父亲说:“得到一匹马

英语翻译宰予昼寝.子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也!于予与何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;令吾于人也,

原故事是:孔子的弟子宰予,言辞美好,说起话来娓娓动听.起初,孔子很喜欢这个弟子,以为他一定很有出息.可是不久,宰子暴露出懒惰的毛病.一天,孔子给弟子讲课,发现宰予没有来听课,就派弟子去找.一会儿,去找

英语翻译1、 按图索骥 伯乐《相马经》有“隆颡跌日,蹄如累麹之语,其子执《马经》以求马,出见大蟾蜍,谓其父曰:“得一马,

1、按图索骥孙阳有个儿子,看了父亲写的《相马经》,以为相马很容易,就拿着这本书到处找好马.他按照书上所绘的图形去找,一无所获.又按书中所写的特征去找,最后发现有一只癞蛤蟆很像书中写的千里马的特征,便高

何晏七岁,明辉若神,魏武奇爱之,以晏在宫内,因欲以为子.晏乃画地令方,自处其

何晏七岁的时候,聪明伶俐就像是神童,魏武帝非常喜欢他,因为何晏住在宫里,就想收他做义子.何晏于是在地上画了一个圈,把自己圈在里面.别人问他这是干什么,他回答说:“这是我的房子”.魏武帝知道这件事,就让

英语翻译鼠“子何以属鼠也?曰:天开于子,不耗则其气不开.鼠,耗虫也.于是夜尚未央,正鼠得令之候,故子属鼠.牛地辟于丑,而

中国古代学者从古代昼夜十二时辰的角度解说地支和肖兽的配属关系.黑天苟地,混沌一片,鼠,时近夜半之际出来活动,将天地间的混沌状态咬出缝隙,“鼠咬天开”,所以子属鼠.天开之后,接着要辟地,“地辟于丑”,牛

子曰:"其身正,不令而行;其身不正,虽令不从."正,令,行,从和这句话的意思

正:端正令:命令行:执行、听从从:服从、听从孔子说:当管理者自身端正,作出表率时,不用下命令,被管理者也就会跟着行动起来;相反,如果管理者自身不端正,而要求被管理者端正,那么,纵然三令五申,被管理者也

子曰 其身正 不令而行 其身不正 虽令不从的意思是什么?

孔子说:当管理者自身端正,作出表率时,不用下命令,被管理者也就会跟着行动起来;相反,如果管理者自身不端正,而要求被管理者端正,那么,纵然三令五申,被管理者也不会服从的.

寓言:搔痒(古文)昔人有痒.令其子索之,三索而三弗中;令其妻索之,五索而五弗中也.其人怒曰:“妻、子内我者,而胡难我?”

译文:曾经有个人身上痒,他叫儿子帮他抓痒,抓了三次都没抓对位置.叫妻子抓,五次都没抓准.那个人大为光火,说:"你是我的妻子,理应是了解我的人,怎么抓不到我的痒处呢?"于是自己动手,抓了一次就不痒了.为

文言文按图索骥翻译伯乐令其子执《马经》画样以求画马,经年无有似者.归以告父,乃更令求之.初见大虾蟆,谓父曰:“得一马,略

春秋时,秦国有个名叫孙阳的人,善于鉴别马的好坏,他把自己识马的经验写成书,名为《相马经》.这本书图文并茂地介绍了各类好马,所以人们把孙阳叫“伯乐”.孙阳的儿子熟读了这本书后,以为自己学到了父亲的本领,

英语翻译伯乐令其子执《马经》画样以求马,经年无有似者.归以告父,乃更令求之,出见大虾蟆,谓父曰:“得一马,略与相同,而不

古,人名现,指善于利用人才的人2,伯乐让他的儿子拿着《马经》画出马的的样子去找马,过了很多年都没有和画上一样的马.就回去告诉他的父亲,他的父亲又让他去找马,他找捡了一只大蛤蟆,就对他父亲说,“我得到了

将下列句子翻译成现代汉语:其身正,不令而行;其身不正,虽令不从.(《论语 子路》)

他自己行为端正,不下命令,人们也奉行;他自己行为不端正,即使下命令,人们也不奉行.

何晏七岁,明慧若神,魏武奇爱之,以晏在宫内,因欲以为子.晏乃画地令方,自处其中.人问其故,答.

何晏七岁的时候,很聪明很有智慧,魏武帝很喜欢他,就让他住在宫里,因为想让他做自己的干儿子.晏子在地上画了一片地方,自己站在里边.人家问他为什么站在里边,他回答说:"这是我的屋子."魏武帝知道他的意思,

小学古文解释1.子贡曰:“我不欲人之加诸我也,无异于无加诸人.”2.子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从.”

子贡说:“我不愿意别人加在我身上的事物,我也不愿把它强加在别人身上.”孔子说:当管理者自身端正,作出表率时,不用下命令,被管理者也就会跟着行动起来;相反,如果管理者自身不端正,而要求被管理者端正,那么

英语翻译四句帮我翻译一下:1、“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从.”2、子夏为莒父宰,问政.子曰:“无欲速,无见小利

1、“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从.”当管理者自身端正,作出表率时,不用下命令,被管理者也就会跟着行动起来;相反,如果管理者自身不端正,而要求被管理者端正,那么,纵然三令五申,被管理者也不会服

智子疑邻 其家甚智其子

这家人觉得自己的儿子很聪明,却觉得是邻人做的.

按图索骥 译文伯乐《相马经》有“隆颡蛈日①,蹄如累麴”之语②.其子执《马经》以求马,出见大蟾蜍③,谓其父曰:“得一马,略

孙阳有个儿子,看了父亲写的《相马经》,以为相马很容易,就拿着这本书到处找好马.他按照书上所绘的图形去找,一无所获.又按书中所写的特征去找,最后发现有一只癞蛤蟆很像书中写的千里马的特征,便高兴地把癞蛤蟆

其家甚智其子,其的意思.

其:代词,他的.