亲戚称呼
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/14 12:27:40
指的互有血缘的人,这也太多了;直系血亲父系高祖父--曾祖父--祖父--父亲高祖母--曾祖母--祖母--父亲母系外高祖父--外曾祖父--外祖父--母亲外高祖母--外曾祖母--外祖母--母亲儿子:夫妻间男
直系血亲父系曾曾祖父--曾祖父--祖父--父亲曾曾祖母--曾祖母--祖母--父亲母系曾曾外祖父--曾外祖父--外祖父--母亲曾曾外祖母--曾外祖母--外祖母--母亲儿子:夫妻间男性的第一子代.女儿:夫
第一个问题:在周朝(单指中国)里,一般都是周文王的子弟分为公爵,伯爵并不是指周武王的伯伯之类,当时公侯伯子男的命名与亲戚没有任何一点关系命名的含义是这样的:公为爵位之首,本应胸怀天下,戮力从公;侯为天
不知道全不全!表姑Secondcousin表叔Secondcousin表兄弟Father'ssister'ssons;malecousin表兄弟Maternalmalecousin表侄Secondco
uncle叔叔舅舅伯伯aunt阿姨婶婶grandfather外祖父爷爷grandmother外祖母奶奶father爸爸mother妈妈olderbrother哥哥youngerbrother弟弟old
Grandmother和Grandma都是祖母或外祖母,伯母,姑,婶,姨都是Aunt,表、堂兄弟姐妹都是Cousin,nephew是外甥、侄子,niece是外甥女、侄女.一般英语没有细分,都很笼统.如
elatives或者relative或relation或kithandkin都是可以的但第一个是最准确的
母亲:mother,mum父亲:father,dad侄子:nephew侄女:niece表兄弟,表姐妹:cousin女婿:son-in-law丈母娘:mother-in-lawfather-in-law
father爸爸母亲mother祖父father'sfather祖母father'smother外公maternalgrandfather外婆maternalgrandmother姐姐oldersis
太后,太父,国丈,国舅,皇后,太子,公主
周灭商以后,周从一个西部小邦变成了一个大国.为了巩固和扩大周王朝的统治,有效地管理广大被征服的地区,镇抚各地原有的邦国,周初实行了分封制.分封制就是把周王的子弟、亲戚、功臣以及古代先王圣贤的后代,分配
1.对爸爸的姐姐是姑妈对妹妹是姑姑.对儿子女儿叫哥哥姐姐2.对爸爸的哥哥是大爷(东北叫法)也可叫伯伯(如有多个哥哥.可叫大伯、二伯、.)对弟弟是叔叔.对大爷的儿子女儿叫哥哥姐姐.对叔叔的儿子女儿叫弟弟
1、英语里叫叔叔或姐姐时不太区别第几个,一般就叫uncle或sister,不论他是大叔/大姐,二叔/二姐,还是几叔/几姐.如果需要跟别人解释,可以说:myfatherhasthreebrothers,
表姑Secondcousin表叔Secondcousin表兄弟Father'ssister'ssons;malecousin表兄弟Maternalmalecousin表侄Secondcousin表姊妹
爸爸的哥哥叫大爷(大大)爸爸的弟弟叫叔叔
祖父/外祖父:grandfather/grandpa祖母/外祖母:grandmother/grandma父亲:father/dad/daddy母亲:mother/mum/mummy叔叔/伯伯/舅舅/姑
就像汉语中的他和她一样怎么区分啊?可以直接叫名字啊~不是说当面叫名字,因为很少有奶奶和姥姥在一起,如果是妹妹可以用littlesis或者弟弟littlebro来表示.用名字也可以
myin-laws
太上皇——皇帝的父亲皇太后——皇帝的母亲皇后——皇帝的正妻皇太子——皇帝的继承人,又称“东宫”国舅——皇帝的母舅火妻舅国丈——皇帝的岳父亲王——皇子、皇帝的兄弟.郡王——初为皇太子之子的封号,后多用于