中文名转用英语姓大写
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 15:32:34
要.比如中田英寿英语:HidetoshiNakata这点要遵循英语里面的规则
当然,楼上说的不完全对.当中文姓名是三个字的时候,通常将姓放在后面做倒装,例如:王刚强——GangqiangWang两个字时,就直接用拼音翻译,不倒装.例如:张军——ZhangJun
就是这样的,其实也可以直接FanXiaoxuan,因为大家都知道你是中国人
Turnleftatthefirstcrossroads
闵杰Betty闵锐Annie恭喜.再问:有没有开头字母不一样后面一样的英文名再答:MandyFandy再问:这有点像SandyMandy您再给想几个行吗再答:Jenny,这个名字很秀气。Penny,佩
1.Shaniya[此名和您名字的读音相似]译名莎妮娅解释上天的礼物起源美式英语变体形式Shanniya;Shanniye;Shenniya;Shanniyu;Shanniyaa;Shannaya;S
theearthmovesaroudthesun.
turnleft您的支持就是我继续前行及帮助别人的动力愿您与我一起传播『爱心』之种望采纳↖(^ω^)↗
Ihopemymotherwillbebettersoon.
前两个比方说“陈若琳”就是ChenRuolin
atthefirstcrossing或者atthefirstturning
前者Hasheimprovedsincehisillness?他病后身体好些了吗?不懂追问*^__^*再问:grow可以用吗再答:不可以grow仅仅是个表渐进过程的连系动词,除非说“growbette
英语人名首字母必须大写.如:JackSmith,DaveRichards如果是中文名字,单名可以分开写,如:YaoMing,LIuXiang如果不是单名,除了姓的首字母大写外,名的首字母也要大写:Li
两个字的名字,姓和名第一个字母都大写.三个字的姓的第一个字母大写,名字的前一个字大写,后一个字小写
Noturningtoleft,/Noturningtoright
turnleftatthenextcrossing
don'tturnleft
cannotturnright