与恶人交,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭;与善人交,如入芝兰之室,久而不问其香.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/10 09:00:02
英语翻译与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣,丹之所藏者

居:相处肆:市场闻:闻到慎:谨慎之:的其:代芝兰之:的是以:即以是,因此的意思这是我自己解释的,如果不对表骂偶

久入芝兰之室而不闻其香,久人鲍鱼之肆而不闻其臭

分子扩散表明分子不断运动原因是嗅觉细胞的疲劳

“如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭”是什么意思?

就像放入了满仓臭咸鱼之中,久而久之就闻不到尸体的臭味了.

英语翻译与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者

和品德高尚的人住在一起,就如同进入芳香的房屋,过了一会便闻不到里面的香味,是因为自己和香气化为了一体.和品德不高的人住在一起,象进入了有鲍鱼的店子,过了不久便闻不到里面的臭味,也是因为和臭气化为了一体

久入鲍鱼之肆而不闻其臭是什么意思

久入鲍鱼之肆而不闻其臭,出自《孔子家语·六本》去鲍鱼摊儿呆久了,就觉不出鲍鱼的味道了.注意臭通假“嗅”,在这儿不臭.上面只是字面意思,其要表达的哲理与“近朱者赤、近墨者黑”是一致的,古文里“鲍肆”还比

与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.

意思是:而跟不善的人一起,就如同走入出售鲍鱼的店里,时间久了,也不觉得臭了,因为也被它同化了.整个的意思是:孔子道:「子夏喜欢与比他贤德的人在一起,而子贡却喜欢与不如自己的人在一起.不了解他的儿子,可

课外文言文练习与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之

与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤,漆之所藏者黑.是以君子必慎其所处者焉”1.解释下列带点字(1).与善人居善:好的,美

与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,...译文

和品行优良的人交往,就好像进入了摆满芳香的兰花的房间,久而久之闻不到兰花的香味了,这是因为自己和香味融为一体了.和品行不好的人交往,就像进入了放满臭咸鱼的仓库,久而久之就闻不到咸鱼的臭味了,这也是因为

孔子云:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化

同有品德的人相处久了,就像进入了散发着芬芳馥郁之气的兰花房间一样,虽然呆久了就闻不到香味了,其实是已经和它合为一体了.和品德不好的人相处,就像进入卖咸鱼的店铺,呆久了就闻不到臭味了,其实也是已经和它合

与恶人交,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭;与善人交,如入芝兰之室,久而不问其香.

翻译:和坏人在一起,就像进入卖鲍鱼的店铺,时间久啦便不能嗅到鲍鱼的臭味;和好人在一起,就像进入种植芝兰散满香气的屋子一样,时间长了便闻不到香味.鲍鱼之肆:是指坏人成堆的地方.芝兰之室:是指好人齐聚的地

孔子家语的解释孔子家语中的“与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣”是什么意思

和品行不好的人交往,就像进入了放满臭咸鱼的仓库,久而久之就闻不到咸鱼的臭味了,这也是因为你与臭味融为一体了

文言文表达了什么观点与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而闻其臭,亦与之化矣.

品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了;藏丹的地方

与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭.概括道理.

根据题意,可以分析出来三个道理:①我们要慎交朋友;②交朋友要有所选择;③我们要乐交益友,不交损友等.

的与善人居那一段译文原文 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而闻其臭,亦与之

告诉我们:君子必慎其所处直焉成语:近诛者赤,近墨者黑.比喻:比喻与人交往:与德行好的人交往,自己也会深受熏陶,成为德行优秀的人;与德行不好的人交往,长期受其污染,自己也会陷入深渊,道德素质下降,成为德

与善人居 如入芝兰之室 久而不闻其香 即与之化矣中“鲍鱼之肆”是什么意思?

鲍鱼:即渍鱼,有腥臭.鲍鱼之肆:卖渍鱼的店铺,比喻小人集聚的地方.与善人居,如入兰芷之室,久而不闻其香,则与之化矣.与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.是指和道德高尚的人生活在一起,就像